“上陽宮女愁方絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上陽宮女愁方絕”出自宋代張詠的《柳枝詞七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàng yáng gōng nǚ chóu fāng jué,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“上陽宮女愁方絕”全詩
《柳枝詞七首》
遠映天街近繞池,長條無力自相依。
上陽宮女愁方絕,又是東風有絮飛。
上陽宮女愁方絕,又是東風有絮飛。
分類:
《柳枝詞七首》張詠 翻譯、賞析和詩意
《柳枝詞七首》是宋代張詠創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳枝詞七首
遠映天街近繞池,
長條無力自相依。
上陽宮女愁方絕,
又是東風有絮飛。
譯文:
細長的柳枝遠遠地映照在天街上,近處環繞著池塘,
長條的柳枝顯得無力地互相依靠。
上陽宮女因憂愁而無法入眠,
又是東風吹來帶著柳絮飄飛。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象。柳枝是春天的標志之一,而柳絮則是柳樹開花后漂浮在空中的絨毛。詩人以細膩的筆觸描繪了遠處的天街和近處的池塘,長條的柳枝因為柔軟而無力地相互依靠,象征著春天的柔弱和脆弱。上陽宮女因為某種憂愁而心情沉重,無法入眠,她們的愁緒與春天的輕風中飛舞的柳絮交織在一起。
賞析:
這首詩通過對柳枝和柳絮的描繪,表現了春天的柔美和飄逸之感。柳枝的無力和相互依靠,傳遞出春天的柔弱和脆弱,同時也暗示了人生中的困頓和依靠他人的需求。上陽宮女的愁緒與春風中的柳絮相互映襯,凸顯了她們內心的憂傷和無奈。整首詩以簡潔的語言描繪了春天的景象和人情的細膩感受,給人以深思和共鳴之感。
“上陽宮女愁方絕”全詩拼音讀音對照參考
liǔ zhī cí qī shǒu
柳枝詞七首
yuǎn yìng tiān jiē jìn rào chí, cháng tiáo wú lì zì xiāng yī.
遠映天街近繞池,長條無力自相依。
shàng yáng gōng nǚ chóu fāng jué, yòu shì dōng fēng yǒu xù fēi.
上陽宮女愁方絕,又是東風有絮飛。
“上陽宮女愁方絕”平仄韻腳
拼音:shàng yáng gōng nǚ chóu fāng jué
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“上陽宮女愁方絕”的相關詩句
“上陽宮女愁方絕”的關聯詩句
網友評論
* “上陽宮女愁方絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上陽宮女愁方絕”出自張詠的 《柳枝詞七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。