“綠絲和雨擊扁舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠絲和雨擊扁舟”出自宋代張詠的《柳枝詞七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ sī hé yǔ jī piān zhōu,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“綠絲和雨擊扁舟”全詩
《柳枝詞七首》
海潮聲里越谿頭,誰種千株夾亂流。
安得辭榮同范蠡,綠絲和雨擊扁舟。
安得辭榮同范蠡,綠絲和雨擊扁舟。
分類:
《柳枝詞七首》張詠 翻譯、賞析和詩意
《柳枝詞七首》是宋代張詠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
海潮聲里越谿頭,
誰種千株夾亂流。
安得辭榮同范蠡,
綠絲和雨擊扁舟。
詩意:
這首詩詞描繪了一個景象,詩人站在越谿頭,聽著海潮的聲音。他想象海潮之中有一片茂密的柳樹林,這些柳樹像亂流一樣交織在一起。詩人向往能夠擺脫塵世的榮華富貴,與古代的智者范蠡一起遠離世俗,過上清靜的生活。他希望自己能像一條綠絲般柔軟而細膩,又像雨水一樣滴落在小舟上,與自然融為一體。
賞析:
這首詩詞通過描繪海潮和柳樹,表達了詩人對于自然與心靈的向往和追求。詩中的越谿頭是一個具體的地點,海潮的聲音使詩人沉浸在自然的氛圍中。柳樹象征著柔軟和生命力,它們交織在一起,形成了一幅壯觀的景象。詩人希望能夠擺脫塵世的紛擾,像古代智者范蠡一樣追求自由和寧靜。他希望自己的心靈能夠像綠絲一樣柔軟,與自然融為一體,感受大自然的力量。雨水擊打扁舟的描寫,表現了詩人渴望與自然相互作用、融合的愿望。
整首詩詞意境清新,表達了詩人對自然和心靈自由的追求。通過對自然景物的描繪和情感的抒發,詩人傳遞了對于簡樸、寧靜生活的向往,以及對于與自然和諧共生的渴望。這首詩詞展示了宋代文人崇尚自然和追求內心寧靜的思想風貌,具有一定的審美價值和文化意義。
“綠絲和雨擊扁舟”全詩拼音讀音對照參考
liǔ zhī cí qī shǒu
柳枝詞七首
hǎi cháo shēng lǐ yuè xī tóu, shuí zhǒng qiān zhū jiā luàn liú.
海潮聲里越谿頭,誰種千株夾亂流。
ān dé cí róng tóng fàn lǐ, lǜ sī hé yǔ jī piān zhōu.
安得辭榮同范蠡,綠絲和雨擊扁舟。
“綠絲和雨擊扁舟”平仄韻腳
拼音:lǜ sī hé yǔ jī piān zhōu
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠絲和雨擊扁舟”的相關詩句
“綠絲和雨擊扁舟”的關聯詩句
網友評論
* “綠絲和雨擊扁舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠絲和雨擊扁舟”出自張詠的 《柳枝詞七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。