“無端一夜空階雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無端一夜空階雨”出自宋代張詠的《雨夜》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wú duān yī yè kōng jiē yǔ,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“無端一夜空階雨”全詩
《雨夜》
簾幕蕭蕭竹院深,客懷孤寂伴燈吟。
無端一夜空階雨,滴破思鄉萬里心。
無端一夜空階雨,滴破思鄉萬里心。
分類:
《雨夜》張詠 翻譯、賞析和詩意
《雨夜》是一首宋代的詩詞,作者是張詠。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簾幕蕭蕭竹院深,
客懷孤寂伴燈吟。
無端一夜空階雨,
滴破思鄉萬里心。
詩意:
這首詩描繪了一個雨夜的景象,詩人身處一個竹院深處,簾幕蕭蕭,寂靜而凄涼。他作為一位客人,感到孤獨寂寞,獨自伴隨著燈火吟唱。突然間,在這個無端的夜晚,一場雨水從空中傾瀉而下,打破了他思鄉的心情,讓他的心如同滴落的雨水一般破碎。
賞析:
這首詩通過對雨夜景象的描繪,表達了作者內心的孤獨和思鄉之情。簾幕蕭蕭,竹院深,給人一種寂靜幽深的感覺,與作者內心的孤寂相呼應。客懷孤寂伴燈吟,表達了詩人作為客人的寂寞和無聊,他只能獨自點亮燈火,吟唱以減輕心靈的寂寞。而突然而至的一夜空階雨,則是對他思鄉之情的觸動。雨水滴落在空階上,如同滴破了他萬里思鄉的心,將他對故鄉的思念和渴望淋漓盡致地表達出來。
整首詩情感凄涼,通過描繪雨夜和詩人的內心感受,展現了一種孤獨、思鄉的情緒。詩人在陌生的環境中感到孤獨,他的思鄉之情在雨夜中被激發,思鄉之心如同滴破的雨滴一樣堅韌而堅定。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者的情感和思鄉之情,給讀者留下了深刻的印象。
“無端一夜空階雨”全詩拼音讀音對照參考
yǔ yè
雨夜
lián mù xiāo xiāo zhú yuàn shēn, kè huái gū jì bàn dēng yín.
簾幕蕭蕭竹院深,客懷孤寂伴燈吟。
wú duān yī yè kōng jiē yǔ, dī pò sī xiāng wàn lǐ xīn.
無端一夜空階雨,滴破思鄉萬里心。
“無端一夜空階雨”平仄韻腳
拼音:wú duān yī yè kōng jiē yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無端一夜空階雨”的相關詩句
“無端一夜空階雨”的關聯詩句
網友評論
* “無端一夜空階雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無端一夜空階雨”出自張詠的 《雨夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。