“醉倒月下歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉倒月下歸”全詩
先同稚子舞,更著老萊衣。
因為小兒啼,醉倒月下歸。
人間無此樂,此樂世中稀。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《贈歷陽褚司馬(時此公為稚子舞,故作是詩)》李白 翻譯、賞析和詩意
贈歷陽褚司馬(時此公為稚子舞,故作是詩)
北堂千萬壽,侍奉有光輝。
先同稚子舞,更著老萊衣。
因為小兒啼,醉倒月下歸。
人間無此樂,此樂世中稀。
譯文:
向歷陽褚司馬贈詩(此公為兒童舞者,特意寫此詩)
北堂壽命長久,履行侍奉任務有光輝。
先與稚子一同舞蹈,又穿上了他老萊的衣裳。
因為孩子們笑鬧歡叫,我醉倒在月下歸去。
人間并沒有這樣的快樂,這種樂趣在現世中很少見。
詩意和賞析:
這首詩是李白以歷陽褚司馬為題材創作的,歷陽褚司馬是一個舞蹈者。詩中描繪了北堂千萬壽命長久,光輝閃耀的場景,表達了作者對他的敬仰和祝福。
詩中提到先同兒童一起跳舞,又換上舞者的衣裳,這表明作者與歷陽褚司馬有著近乎親切的交往關系。
然后詩中提到兒童的歡笑和啼哭,這讓作者感到愉悅并陶醉其中,最后作者醉倒在月下回家。這里用醉倒來表達作者對這種歡樂的追求與沉浸其中的狀態,也讓讀者感受到一種快樂的氛圍。
最后兩句"人間無此樂,此樂世中稀"表達了這種歡樂在現實生活中不多見的意思,通過記錄和贊美這種稀有的快樂,詩歌傳達了一種積極向上的情感,表達了作者對快樂的向往和欣賞。
總的來說,這首詩表現了作者對歷陽褚司馬的贊美和祝福,以及對快樂的追求和欣賞。通過舞蹈和兒童的歡笑,詩中營造了一種愉悅的氛圍,并在現實生活中尋找到一種稀有的快樂。詩歌傳達了作者積極向上的情感,給讀者帶來了一種愉悅和贊美的心情。
“醉倒月下歸”全詩拼音讀音對照參考
zèng lì yáng chǔ sī mǎ shí cǐ gōng wèi zhì zǐ wǔ, gù zuò shì shī
贈歷陽褚司馬(時此公為稚子舞,故作是詩)
běi táng qiān wàn shòu, shì fèng yǒu guāng huī.
北堂千萬壽,侍奉有光輝。
xiān tóng zhì zǐ wǔ, gèng zhe lǎo lái yī.
先同稚子舞,更著老萊衣。
yīn wèi xiǎo ér tí, zuì dào yuè xià guī.
因為小兒啼,醉倒月下歸。
rén jiān wú cǐ lè, cǐ lè shì zhōng xī.
人間無此樂,此樂世中稀。
“醉倒月下歸”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。