“歸來陶隱居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸來陶隱居”出自宋代潘大臨的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī lái táo yǐn jū,詩句平仄:平平平仄平。
“歸來陶隱居”全詩
《句》
歸來陶隱居,拄頰西山云。
分類:
作者簡介(潘大臨)
潘大臨(約公元1090年前后在世)宋代江西派詩人,湖北黃州(今屬黃岡市)人,字邠老,一字君孚,潘鯁之子。生卒年均不詳,約宋哲宗元佑中前后在世。與弟潘大觀皆以詩名。善詩文,又工書,從蘇軾、黃庭堅、張耒游,雅所推重。為人風度恬適,殊有塵外之韻。
《句》潘大臨 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代潘大臨的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歸來陶隱居,
拄頰西山云。
山中無俗事,
詩在白云邊。
詩意:
這首詩描述了詩人歸來陶陶然地隱居在西山之間的情景。詩人靠著手支著臉,凝望著西山的云彩。他置身于山中,遠離塵世的喧囂,心境寧靜,沒有被世俗的瑣事所困擾。他的詩就在白云飄蕩的邊緣,自由自在地流淌。
賞析:
《句》以簡潔的語言表達了詩人對隱居生活的向往和對自由創作的追求。詩中的陶隱居是指追求自然、遠離塵世的隱居生活,詩人通過拄著頰,凝視西山的云彩,展現出內心的寧靜和對自然景色的贊美。他在山中遠離了俗世的煩憂,不受外界的干擾,專注于創作。詩人將自己的詩比作白云邊上的流動,暗示了他的創作自由自在,不受拘束。整首詩以簡約的筆觸勾勒出一幅寧靜自由的畫面,表達了詩人對于自我境界的追求和對詩歌創作的熱愛。
這首詩詞以其簡潔明快的表達方式,傳達出詩人內心深處的情感和對自由自在的追求。通過描繪隱居山中的景象,詩人表達了他對于寧靜和獨立的向往,同時也呈現了他對于詩歌創作的自由和激情。這首詩詞以其清新的意境和樸素的語言,展現了宋代文人追求自我境界和詩歌創作的精神風貌。
“歸來陶隱居”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
guī lái táo yǐn jū, zhǔ jiá xī shān yún.
歸來陶隱居,拄頰西山云。
“歸來陶隱居”平仄韻腳
拼音:guī lái táo yǐn jū
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸來陶隱居”的相關詩句
“歸來陶隱居”的關聯詩句
網友評論
* “歸來陶隱居”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸來陶隱居”出自潘大臨的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。