“云里溪橋獨樹春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云里溪橋獨樹春”全詩
試從意外看風味,方信留侯似婦人。
分類:
《梅蒼村詠梅作》陳煥 翻譯、賞析和詩意
《梅蒼村詠梅作》是宋代詩人陳煥所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云里溪橋獨樹春,
客來驚起曉妝勻。
試從意外看風味,
方信留侯似婦人。
詩意:
這首詩以梅花為主題,描繪了一個寒冷的春天景象。詩人陳煥以云里溪橋上一棵獨自開放的梅花為寫作對象,表達了自然界中孤芳自賞的美感。來訪的客人的到來驚動了梅花,使它們的花瓣早早地展開,如同美麗的曉妝一般。詩人通過這一景象來表達梅花的嬌媚和自然之美。
賞析:
陳煥這首詩通過描繪梅花的孤傲與美麗,表達了他對自然界中的美的贊美之情。詩中的“云里溪橋獨樹春”一句,以梅花獨自開放于溪橋之上的形象,展示了它在寒冷的環境下堅強而傲然的生命力。梅花在寒冷的冬天中獨自綻放,給人以一種清雅高潔的感覺。
詩中的“客來驚起曉妝勻”一句,表達了梅花受到外界干擾而提前開放的情景。這里的“曉妝勻”形容梅花的花瓣像素顏的美人兒一樣,美麗而自然。客人的到來讓梅花如同清晨未完全妝束的女子,散發出迷人的魅力。
最后兩句“試從意外看風味,方信留侯似婦人”,表達了詩人對梅花的贊美之情。詩人通過“試從意外看風味”來強調梅花的獨特之處,意味著只有真正親身經歷并體味梅花的人,才能真正理解梅花的美。而“方信留侯似婦人”則通過比喻將梅花與美麗的婦人相連,賦予了梅花一種溫柔婉約的韻味。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪梅花的孤傲美麗,表達了詩人對自然美的贊美之情。通過對梅花的描繪,詩人呈現了一幅寒冷而又絢爛的春天畫卷,讓讀者感受到了梅花獨特的魅力和生命的頑強。
“云里溪橋獨樹春”全詩拼音讀音對照參考
méi cāng cūn yǒng méi zuò
梅蒼村詠梅作
yún lǐ xī qiáo dú shù chūn, kè lái jīng qǐ xiǎo zhuāng yún.
云里溪橋獨樹春,客來驚起曉妝勻。
shì cóng yì wài kàn fēng wèi, fāng xìn liú hóu shì fù rén.
試從意外看風味,方信留侯似婦人。
“云里溪橋獨樹春”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。