• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “追鹿已無秦社稷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    追鹿已無秦社稷”出自宋代呂定的《戲馬臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuī lù yǐ wú qín shè jì,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “追鹿已無秦社稷”全詩

    《戲馬臺》
    據鞍指揮八千兵,昔日中原幾戰爭。
    追鹿已無秦社稷,逝騅方嘆楚歌聲。
    英雄事往人何在,寂寞臺空草自生。
    回首云山青矗矗,黃流依舊繞彭城。

    分類:

    《戲馬臺》呂定 翻譯、賞析和詩意

    《戲馬臺》是一首宋代的詩詞,作者是呂定。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    據鞍指揮八千兵,
    昔日中原幾戰爭。
    追鹿已無秦社稷,
    逝騅方嘆楚歌聲。
    英雄事往人何在,
    寂寞臺空草自生。
    回首云山青矗矗,
    黃流依舊繞彭城。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個戲馬臺的景象,通過馬匹、歷史和地理的隱喻,表達了作者對當時亂世的悲憤和對英雄事跡的懷念。

    賞析:
    詩的開頭寫道“據鞍指揮八千兵”,暗示著一個軍隊的指揮和軍隊的氣勢。接著,詩人提到“昔日中原幾戰爭”,暗指過去中原地區的多次戰亂。這里通過兵馬和戰爭來表達亂世的動蕩和不安。

    然后,詩人提到“追鹿已無秦社稷”,這里的“追鹿”指的是傳說中的英雄人物伯樂,而“秦社稷”則代表著權力和統治。這句話意味著伯樂已經無法尋找到能夠拯救國家的英雄了。

    下一句“逝騅方嘆楚歌聲”中,“逝騅”指的是逝去的好馬,而“楚歌聲”則代表著英雄的歌聲。這里表達了詩人對過去的英雄事跡的嘆息和懷念。

    接下來的兩句“英雄事往人何在,寂寞臺空草自生”表達了作者對當時亂世中英雄的缺席和戲臺的荒涼的感嘆。亂世的動蕩使得真正的英雄難以出現,戲臺也只能孤寂地長滿了草。

    最后兩句“回首云山青矗矗,黃流依舊繞彭城”則是對所處的地理環境的描寫。云山青矗矗意味著山川依舊挺拔,不為時光所改變。黃流繞彭城則暗示著亂世依然存在,社稷并未得到安寧。

    整首詩詞通過馬匹、歷史和地理的隱喻,表達了作者對亂世的失望和對英雄事跡的懷念。詩人以深沉的語言表達了對亂世動蕩和英雄缺席的痛心,同時呈現出歷史和地理環境的凄涼和不變。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “追鹿已無秦社稷”全詩拼音讀音對照參考

    xì mǎ tái
    戲馬臺

    jù ān zhǐ huī bā qiān bīng, xī rì zhōng yuán jǐ zhàn zhēng.
    據鞍指揮八千兵,昔日中原幾戰爭。
    zhuī lù yǐ wú qín shè jì, shì zhuī fāng tàn chǔ gē shēng.
    追鹿已無秦社稷,逝騅方嘆楚歌聲。
    yīng xióng shì wǎng rén hé zài, jì mò tái kōng cǎo zì shēng.
    英雄事往人何在,寂寞臺空草自生。
    huí shǒu yún shān qīng chù chù, huáng liú yī jiù rào péng chéng.
    回首云山青矗矗,黃流依舊繞彭城。

    “追鹿已無秦社稷”平仄韻腳

    拼音:zhuī lù yǐ wú qín shè jì
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “追鹿已無秦社稷”的相關詩句

    “追鹿已無秦社稷”的關聯詩句

    網友評論


    * “追鹿已無秦社稷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“追鹿已無秦社稷”出自呂定的 《戲馬臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品