“仰山撼樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰山撼樹”出自宋代釋道璨的《偈頌二十五首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yǎng shān hàn shù,詩句平仄:仄平仄仄。
“仰山撼樹”全詩
《偈頌二十五首》
仰山撼樹,溈山良久。
說體說用,互揚家丑。
說體說用,互揚家丑。
分類:
《偈頌二十五首》釋道璨 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二十五首》是一首宋代的詩詞,作者是釋道璨。這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的詩意,具有特殊的賞析價值。
詩詞的中文譯文是:
仰山撼樹,溈山良久。
說體說用,互揚家丑。
這首詩詞的詩意表達了一種堅定自信的態度,以及對于文學創作的真實和自由的追求。詩人用仰山撼樹、溈山良久的形象來描繪他的詩體和詩意,表達了自己對于文學創作的堅守和持久。通過這種自我陳述,詩人展示了自己的才華和獨特之處。
"說體說用,互揚家丑"這句表達了詩人對于文學創作的態度。詩人認為,文學創作應該堅持真實和自由,不應該被拘束于形式和規范。他主張以真實的體驗和情感為基礎,以自由的表達方式來創作詩詞。這種態度可以被理解為一種對于傳統文學規范的挑戰,同時也是對于文學創作的一種探索和追求。
這首詩詞具有深遠的賞析價值。它通過簡潔而富有力量的語言,表達了詩人對于自由創作和真實表達的追求。詩人通過反思傳統文學的規范和束縛,以及對于詩體和詩意的思考,展現了自己的獨特風格和獨立思想。這首詩詞呈現了一種對于自我表達和文學創作的勇敢探索,對于讀者來說,可以引發對于文學自由和創新的思考。
“仰山撼樹”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈頌二十五首
yǎng shān hàn shù, wéi shān liáng jiǔ.
仰山撼樹,溈山良久。
shuō tǐ shuō yòng, hù yáng jiā chǒu.
說體說用,互揚家丑。
“仰山撼樹”平仄韻腳
拼音:yǎng shān hàn shù
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“仰山撼樹”的相關詩句
“仰山撼樹”的關聯詩句
網友評論
* “仰山撼樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仰山撼樹”出自釋道璨的 《偈頌二十五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。