“渾家不管興亡事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渾家不管興亡事”全詩
渾家不管興亡事,一味和云看洞庭。
分類:
《偈頌二十五首》釋道璨 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二十五首》是宋代釋道璨創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
篷底欹眠醉復醒,
君山只在兩眉青。
渾家不管興亡事,
一味和云看洞庭。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在篷底(船艙底部)醉眠醒來時的景象。作者看到了君山,僅僅在他的兩眉之間,形容君山的高聳壯麗。然而,作者的渾家卻不關心世間的興亡事,她只顧一味地與云彩一起欣賞洞庭湖的美景。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然景觀的贊美和對人世間紛擾的超脫態度。以下是對詩詞的進一步賞析:
1. 自然景觀的描繪:作者以簡練的語言描繪了君山的景色,將其形容為只在兩眉之間,表達了君山的高聳壯麗和與作者親近的距離感。同時,作者通過描述洞庭湖和云彩,展示了湖光山色的美麗和壯麗,以及作者與自然融為一體的心境。
2. 對世俗事務的超脫態度:作者提到自己的渾家(指妻子)不關心世間的興亡事,只專注于欣賞自然的美景。這表達了作者對世俗紛擾的超脫態度,將注意力轉向了與自然相融合的寧靜和美好。這種態度反映了佛教思想中追求超脫塵世的精神。
3. 表現出的禪意:整首詩詞透露出禪宗的思想,將自然景觀與內心境界融為一體。作者通過船艙底部的位置,暗示自己的身世處于世俗之中,但他的精神意識卻超越了塵世的紛擾。與此同時,渾家的態度也暗示了她在修行中的悟性,以及對世間事務的超然態度。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然景觀的贊美和對世俗事務的超脫態度,展示了禪宗思想中追求超脫塵世的理念。通過描繪君山和洞庭湖的美景,詩人傳遞了自然與人的融合、內心寧靜與超然的境界。
“渾家不管興亡事”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈頌二十五首
péng dǐ yī mián zuì fù xǐng, jūn shān zhī zài liǎng méi qīng.
篷底欹眠醉復醒,君山只在兩眉青。
hún jiā bù guǎn xīng wáng shì, yī wèi hé yún kàn dòng tíng.
渾家不管興亡事,一味和云看洞庭。
“渾家不管興亡事”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。