• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “牢愁夢沅湘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    牢愁夢沅湘”出自宋代陳傅良的《和張倅唐英詠梅十四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:láo chóu mèng yuán xiāng,詩句平仄:平平仄平平。

    “牢愁夢沅湘”全詩

    《和張倅唐英詠梅十四首》
    商山皓須眉,久不見綺黃。
    邂逅一笑粲,可與斯人當。
    如何為林逋,托根向錢塘。
    居遺蘭與芷,牢愁夢沅湘

    分類:

    《和張倅唐英詠梅十四首》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代詩人陳傅良創作的《和張倅唐英詠梅十四首》中的一首。下面是這首詩詞的中文譯文:

    商山皓須眉,久不見綺黃。
    邂逅一笑粲,可與斯人當。
    如何為林逋,托根向錢塘。
    居遺蘭與芷,牢愁夢沅湘。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了詩人陳傅良與友人張倅一起賞梅的情景。詩人首先提到商山,商山是當時著名的梅花觀賞地,皓須眉指的是張倅,暗指他已經有些年紀。"久不見綺黃"表示長時間沒見到他的容顏了。

    接下來,詩人形容他們相遇時的情景,邂逅一笑,笑容明亮動人,可以與這位儀態出眾的朋友相提并論。這里表達了詩人對友誼的珍視和對友人的贊美。

    然后,詩人轉而思考自己的境遇,提到了林逋,林逋是唐代著名詩人,他把自己的才情埋沒在了江南的錢塘(現在的杭州)之間。詩人借用了林逋的形象來表達自己在文學創作和生活中的追求,希望自己的才華能夠扎根于江南的美麗之地。

    最后兩句表達了詩人對于過去的思念和對未來的憧憬。詩人居住在江南,那里遺留著許多美麗的蘭花和芷草,但他內心依然牢牢地困擾著愁緒,夢中常常回到沅湘之地,這里暗示了詩人對于故鄉的思念之情。

    整首詩詞以賞梅為契機,通過描繪友情、自我思考和對故鄉的懷念,表達了詩人對于美的追求、對于人生和藝術的思考,以及對于友誼和故土的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “牢愁夢沅湘”全詩拼音讀音對照參考

    hé zhāng cuì táng yīng yǒng méi shí sì shǒu
    和張倅唐英詠梅十四首

    shāng shān hào xū méi, jiǔ bú jiàn qǐ huáng.
    商山皓須眉,久不見綺黃。
    xiè hòu yī xiào càn, kě yǔ sī rén dāng.
    邂逅一笑粲,可與斯人當。
    rú hé wéi lín bū, tuō gēn xiàng qián táng.
    如何為林逋,托根向錢塘。
    jū yí lán yǔ zhǐ, láo chóu mèng yuán xiāng.
    居遺蘭與芷,牢愁夢沅湘。

    “牢愁夢沅湘”平仄韻腳

    拼音:láo chóu mèng yuán xiāng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “牢愁夢沅湘”的相關詩句

    “牢愁夢沅湘”的關聯詩句

    網友評論


    * “牢愁夢沅湘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“牢愁夢沅湘”出自陳傅良的 《和張倅唐英詠梅十四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品