“弄月吹簫過石湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弄月吹簫過石湖”出自宋代武衍的《秋夕清泛》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nòng yuè chuī xiāo guò shí hú,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“弄月吹簫過石湖”全詩
《秋夕清泛》
弄月吹簫過石湖,冷香搖蕩碧芙蕖。
貪尋舊日鷗邊宿,露濕船頭數軸書。
貪尋舊日鷗邊宿,露濕船頭數軸書。
分類:
《秋夕清泛》武衍 翻譯、賞析和詩意
《秋夕清泛》是一首宋代詩詞,作者是武衍。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
弄月吹簫過石湖,
冷香搖蕩碧芙蕖。
貪尋舊日鷗邊宿,
露濕船頭數軸書。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的夜晚,在石湖上漂泊的景象。詩人在這個寧靜的夜晚,吹奏著簫,讓音樂的聲音在月光下回蕩。寒冷的秋風中傳來淡淡的花香,使得芙蕖花草在湖面上輕輕搖曳。詩人追憶過往的時光,希望能夠再次找到曾經在湖邊棲息的鷗鳥。露水沾濕了船頭,他數著船上的書,享受著寧靜的夜晚。
賞析:
《秋夕清泛》以石湖為背景,通過描繪夜晚的景象和詩人的感受,傳達了一種寧靜和溫馨的情感。詩人運用了獨特的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到秋天的寂靜和美麗。詩中的弄月和吹簫,以及湖上的芙蕖和露水,都是對秋天夜晚的生動描繪,營造了一種寧靜而富有詩意的氛圍。
詩人的情感也貫穿全詩。他追憶過去在湖邊的時光,希望能夠再次找到曾經的美好。這表達了詩人對往昔時光的懷念和對自然的熱愛。詩中的鷗邊宿和數軸書,展示了詩人在寧靜夜晚的享受,他沉浸在湖泊的環境中,感受大自然的美妙,并通過數書來表達對知識和智慧的追求。
整首詩以簡潔明快的語言和細致入微的描寫展示了秋天夜晚的美景和詩人的情感。通過對自然景象的描繪和對內心感受的抒發,詩人成功地構建了一幅靜謐而優美的畫面,使讀者可以體驗到秋夜的寧靜和詩意。
“弄月吹簫過石湖”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī qīng fàn
秋夕清泛
nòng yuè chuī xiāo guò shí hú, lěng xiāng yáo dàng bì fú qú.
弄月吹簫過石湖,冷香搖蕩碧芙蕖。
tān xún jiù rì ōu biān sù, lù shī chuán tóu shù zhóu shū.
貪尋舊日鷗邊宿,露濕船頭數軸書。
“弄月吹簫過石湖”平仄韻腳
拼音:nòng yuè chuī xiāo guò shí hú
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弄月吹簫過石湖”的相關詩句
“弄月吹簫過石湖”的關聯詩句
網友評論
* “弄月吹簫過石湖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄月吹簫過石湖”出自武衍的 《秋夕清泛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。