“已將春到酒尊前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已將春到酒尊前”出自宋代武衍的《立春》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ jiāng chūn dào jiǔ zūn qián,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“已將春到酒尊前”全詩
《立春》
蓼滴辛盤色斗鮮,已將春到酒尊前。
金幡不用吳娃祝,自唱新詞插鬢邊。
金幡不用吳娃祝,自唱新詞插鬢邊。
分類:
《立春》武衍 翻譯、賞析和詩意
《立春》是宋代武衍所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蓼滴辛盤色斗鮮,
已將春到酒尊前。
金幡不用吳娃祝,
自唱新詞插鬢邊。
詩意:
這首詩詞是以立春為主題,用簡練的語言表達了作者對春天的歡迎和期待之情。春天的氣息已經滲入到酒杯之中,酒杯中的酒已經變得鮮美。金幡不再需要吳娃(一種神話中的女子)的祝福,作者自己唱起了新的詩詞,將其插在自己的發際上,表達了自己對春天的喜悅之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表現了春天的到來和作者的喜悅之情。首兩句描繪了春天的到來,用蓼滴辛盤和色斗鮮來形容春天的美好和生機勃勃的景象。接下來的兩句表達了作者對春天的熱切期待,酒杯中的酒已經融入了春天的氣息。接著,作者提到金幡不再需要吳娃的祝福,這里可以理解為春天本身就是一種最好的祝福。最后一句表達了作者自己唱起新詞的興奮和喜悅,將新詞插在自己的發際上,顯示出作者對春天的熱愛和激情。
整首詩詞以簡練、生動的語言描繪了春天的美好景象,表達了作者對春天的喜悅和期待之情。這首詩詞通過富有想象力的意象和細膩的表達,讓讀者感受到了春天帶來的生機和活力,展現了作者對春天的熱愛和激情。
“已將春到酒尊前”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn
立春
liǎo dī xīn pán sè dòu xiān, yǐ jiāng chūn dào jiǔ zūn qián.
蓼滴辛盤色斗鮮,已將春到酒尊前。
jīn fān bù yòng wú wá zhù, zì chàng xīn cí chā bìn biān.
金幡不用吳娃祝,自唱新詞插鬢邊。
“已將春到酒尊前”平仄韻腳
拼音:yǐ jiāng chūn dào jiǔ zūn qián
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已將春到酒尊前”的相關詩句
“已將春到酒尊前”的關聯詩句
網友評論
* “已將春到酒尊前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已將春到酒尊前”出自武衍的 《立春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。