• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “御街兩行瞻天表”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    御街兩行瞻天表”出自宋代武衍的《恭謝慶成詩十闋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù jiē liǎng xíng zhān tiān biǎo,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “御街兩行瞻天表”全詩

    《恭謝慶成詩十闋》
    士庶重重間綺羅,霽光熏作小春和。
    御街兩行瞻天表,比似前回人更多。

    分類:

    《恭謝慶成詩十闋》武衍 翻譯、賞析和詩意

    《恭謝慶成詩十闋》是宋代武衍的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    士庶重重間綺羅,
    霽光熏作小春和。
    御街兩行瞻天表,
    比似前回人更多。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個喜慶的場景,描述了慶典的熱鬧氛圍。士人和百姓們身著綺羅華服,猶如盛夏的陽光照耀下的春日一般明亮。在御街上,人們兩行排列,仰望著天上的祥云和表彰功績的標志,與之前的慶典相比,參與的人更加眾多。

    賞析:
    這首詩詞展現了一幅喜慶熱鬧的場景,通過生動的描寫和細膩的意象,將歡慶的氛圍表現得淋漓盡致。下面對其中的幾個要點進行賞析:

    首句"士庶重重間綺羅",通過"士庶"兩個詞的使用,展示了參與慶典的人們的身份多樣性,既有士人,也有普通百姓。"重重間綺羅"形容了人們華麗的服飾,呈現出慶典的盛況。

    "霽光熏作小春和"這句描寫了陽光明媚,氣候宜人的天氣,將慶典的氣氛與溫暖的春天相聯系。"霽光"指的是晴朗的陽光,"熏作小春和"則表示陽光的溫暖和照射下的喜慶氣氛。

    "御街兩行瞻天表"這句中的"御街"指的是皇帝行駛的大街,人們在御街兩旁排列成兩行,仰望天上的表彰儀式。這一景象展示了慶典的盛況和人們對皇帝的崇敬之情。

    "比似前回人更多"這句表明與之前的慶典相比,此次參與的人更加眾多。通過這句話,詩人展示了人們對于慶典的熱情和參與度的增加,進一步強調了慶典的熱鬧氣氛。

    總體而言,這首詩詞通過描繪慶典場景和生動的意象,展現了喜慶熱鬧的氛圍。通過細膩的描寫和對細節的把握,使讀者能夠感受到慶典的歡樂和人們的熱情,帶來視覺和心靈上的愉悅。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “御街兩行瞻天表”全詩拼音讀音對照參考

    gōng xiè qìng chéng shī shí què
    恭謝慶成詩十闋

    shì shù chóng chóng jiān qǐ luó, jì guāng xūn zuò xiǎo chūn hé.
    士庶重重間綺羅,霽光熏作小春和。
    yù jiē liǎng xíng zhān tiān biǎo, bǐ shì qián huí rén gèng duō.
    御街兩行瞻天表,比似前回人更多。

    “御街兩行瞻天表”平仄韻腳

    拼音:yù jiē liǎng xíng zhān tiān biǎo
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “御街兩行瞻天表”的相關詩句

    “御街兩行瞻天表”的關聯詩句

    網友評論


    * “御街兩行瞻天表”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“御街兩行瞻天表”出自武衍的 《恭謝慶成詩十闋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品