“無機棋少著”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無機棋少著”全詩
探索圣賢語,發明天地心。
無機棋少著,有趣樹多陰。
坐上皆知已,賡酬夜向深。
分類:
《次韻》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《次韻》是一首宋代葉茵創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
時清嘆陸沈,
楚澤伴漁吟。
探索圣賢語,
發明天地心。
無機棋少著,
有趣樹多陰。
坐上皆知已,
賡酬夜向深。
詩意:
這首詩詞表達了葉茵對于時光流轉的感嘆和對自然界中一些現象的思考。詩人感慨時光飛逝,唏噓陸沈(可能指古代的文人陸游和沈括),同時他享受著在楚澤(楚地的湖泊)陪伴下垂釣吟唱的樂趣。詩人也在探索著圣賢智慧的言語,以及發現天地的奧秘。他指出無機的棋局少有人下得出好棋,但有趣的樹蔭卻很常見。最后,詩人說坐在一起的人都已經領悟了其中的意義,于是深夜里相互贈酒,以此表達內心的贊美和情誼。
賞析:
這首詩詞通過對不同主題的描寫,展示了詩人對時光的感慨、對自然的觀察和對人生的思考。詩人以樸素的語言表達出自己對陸沈的敬佩和對時光流逝的感慨,同時抒發了在湖泊邊垂釣吟唱的快樂心情。詩人在探索智慧和發現自然奧妙的過程中,通過對無機棋局和有趣樹蔭的比較,表達了對人生中機緣和巧合的思考。最后,詩人強調了共同領悟的重要性,通過夜晚的酬酒彰顯了情感的交流和友誼的珍貴。
整首詩詞運用了簡潔明了的語言,通過對自然景物和人生哲思的描繪,展示了詩人對人生、自然和友情的思考和感悟。同時,通過詩詞的韻律和節奏,給人以愉悅的閱讀體驗。
“無機棋少著”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn
次韻
shí qīng tàn lù shěn, chǔ zé bàn yú yín.
時清嘆陸沈,楚澤伴漁吟。
tàn suǒ shèng xián yǔ, fā míng tiān dì xīn.
探索圣賢語,發明天地心。
wú jī qí shǎo zhe, yǒu qù shù duō yīn.
無機棋少著,有趣樹多陰。
zuò shàng jiē zhī yǐ, gēng chóu yè xiàng shēn.
坐上皆知已,賡酬夜向深。
“無機棋少著”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。