“檐間新燕幾時來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“檐間新燕幾時來”全詩
丹杏碧桃渾落盡,綠陰低處結青梅。
分類:
《次余仲庸松風閣韻十九首 其十三》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次余仲庸松風閣韻十九首 其十三》
朝代:宋代
作者:裘萬頃
檐間新燕幾時來,
檐外閑花往歲栽。
丹杏碧桃渾落盡,
綠陰低處結青梅。
中文譯文:
新的燕子何時飛到檐間,
去年種植的花兒在檐外荒蕪。
紅艷的杏子、翠綠的桃子全都凋謝,
青梅只結在低矮的綠蔭下。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寂靜而寂寞的景象,反映了歲月更迭和自然的變化。詩人裘萬頃以自然景物為媒介,表達了對時光流轉和生命消逝的感慨。
首句寫到檐間新燕何時到來,暗示春天的到來,新生命的出現。然而,接下來的兩句描述了去年種的花草已經凋謝,意味著時間的流逝和歲月的變遷。紅艷的杏子、翠綠的桃子已經完全凋謝,只有在低處的綠蔭下結出了青梅,顯得寂寞而孤立。
整首詩以景物的變化來表達詩人對時光流轉和生命短暫的思考。燕子的到來和花草的凋謝都是季節更迭的象征,突顯了時間的無情和生命的脆弱。檐間的新燕和檐外的閑花成為時間流逝中的短暫瞬間,與人的生命相對比,更加凸顯了生命的短暫和無常。
整首詩表達了對時間流轉和生命脆弱性的思考,以自然景物為媒介,展現了對歲月變遷的感慨。通過描繪凋謝的花草和孤立的青梅,詩人裘萬頃傳達了對時光流逝和生命短暫的深刻認識,引發人們對生命意義的思考。
“檐間新燕幾時來”全詩拼音讀音對照參考
cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí shí sān
次余仲庸松風閣韻十九首 其十三
yán jiān xīn yàn jǐ shí lái, yán wài xián huā wǎng suì zāi.
檐間新燕幾時來,檐外閑花往歲栽。
dān xìng bì táo hún luò jǐn, lǜ yīn dī chù jié qīng méi.
丹杏碧桃渾落盡,綠陰低處結青梅。
“檐間新燕幾時來”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。