“居然生子燕成窠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“居然生子燕成窠”全詩
誰言春去花事歇,萱草石榴情更多。
分類:
《次余仲庸松風閣韻十九首 其十五》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《次余仲庸松風閣韻十九首 其十五》是宋代裘萬頃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無所用心魚在沼,
居然生子燕成窠。
誰言春去花事歇,
萱草石榴情更多。
詩意:
這首詩詞表達了作者裘萬頃對自然界中的生命活動的觀察和感悟。詩中以魚和燕作為形象,通過它們的行為展示了自然界中生生不息的景象。作者認為,即使春天過去了,花事已經減少,但是在這個世界上仍然有許多其他的生命存在,它們同樣充滿了情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪出了自然界中的一幕。首兩句描述了一個沒有任何特殊意圖的魚生活在池塘中,卻生下了小燕子,這展示了生命的奇妙和生機勃勃的景象。接下來的兩句表達了作者的感慨,他認為即使春天過去了,花事減少了,但是還有其他的植物如萱草和石榴,它們也有著自己的情感和生命力。整首詩以簡潔的文字傳達了作者對自然界生命力的敬佩和對生命的思考。
這首詩詞以簡約的語言展示了生命的韌性和生生不息的景象。通過魚和燕的形象,表現出生命的神奇和活力。作者通過觀察自然界中的生命活動,反思人類對待生命的態度。詩中的萱草和石榴象征著堅韌和生命力,強調了即使環境發生變化,生命也會繼續前行。整首詩展示了作者對自然界的敬畏之情,并通過這些形象傳達了對生命的贊美和思考。
“居然生子燕成窠”全詩拼音讀音對照參考
cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí shí wǔ
次余仲庸松風閣韻十九首 其十五
wú suǒ yòng xīn yú zài zhǎo, jū rán shēng zǐ yàn chéng kē.
無所用心魚在沼,居然生子燕成窠。
shuí yán chūn qù huā shì xiē, xuān cǎo shí liú qíng gèng duō.
誰言春去花事歇,萱草石榴情更多。
“居然生子燕成窠”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。