• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晝永新風生茗甌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晝永新風生茗甌”出自宋代裘萬頃的《次余仲庸松風閣韻十九首 其七》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhòu yǒng xīn fēng shēng míng ōu,詩句平仄:仄仄平平平平平。

    “晝永新風生茗甌”全詩

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其七》
    霧閣云窗先自幽,水聲那更繞源流。
    春深紅雨落桃徑,晝永新風生茗甌

    分類:

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其七》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意

    《次余仲庸松風閣韻十九首 其七》是宋代裘萬頃所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    霧閣云窗先自幽,
    迷霧籠罩的閣樓和云霧中的窗戶,
    先自然而然地顯得幽靜。

    水聲那更繞源流。
    水聲更加環繞著源頭和水流,
    更加清澈悅耳。

    春深紅雨落桃徑,
    春天深處,紅色的雨滴落在桃樹小徑上,
    給人以美麗的景象。

    晝永新風生茗甌。
    白天永遠有新的風生,
    茗甌(一種茶具)中的茶葉隨著風呈現出不同的姿態。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一幅幽靜而美麗的景象。霧閣和云窗被迷霧所籠罩,使得整個場景顯得幽深。水聲回蕩在源頭和水流之間,給人以清澈、寧靜的感覺。春天深處,紅色的雨滴落在桃樹小徑上,增添了一抹美麗的色彩。白天的風一直吹拂著,茶葉在茗甌中隨著風而起舞。整首詩詞以細膩的描寫和舒緩的語調,表現了自然景色的美妙和寧靜的氛圍。

    裘萬頃以細膩的筆觸和舒緩的語調,將自然景色與人情感融合在一起,展現出宋代詩詞的特點。他運用意象描繪出霧閣和云窗的幽靜,水聲的清澈,以及春天桃樹小徑上紅雨的美麗。詩中還出現了對茶文化的描寫,表達了作者對自然和生活的熱愛。整首詩詞給人以寧靜、閑適的感受,使讀者沉浸在這幅美麗景象之中,感受自然的美和寧靜的氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晝永新風生茗甌”全詩拼音讀音對照參考

    cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí qī
    次余仲庸松風閣韻十九首 其七

    wù gé yún chuāng xiān zì yōu, shuǐ shēng nà gèng rào yuán liú.
    霧閣云窗先自幽,水聲那更繞源流。
    chūn shēn hóng yǔ luò táo jìng, zhòu yǒng xīn fēng shēng míng ōu.
    春深紅雨落桃徑,晝永新風生茗甌。

    “晝永新風生茗甌”平仄韻腳

    拼音:zhòu yǒng xīn fēng shēng míng ōu
    平仄:仄仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晝永新風生茗甌”的相關詩句

    “晝永新風生茗甌”的關聯詩句

    網友評論


    * “晝永新風生茗甌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晝永新風生茗甌”出自裘萬頃的 《次余仲庸松風閣韻十九首 其七》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品