“誰人雅趣似林逋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰人雅趣似林逋”出自宋代吳錫疇的《冬日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuí rén yǎ qù shì lín bū,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“誰人雅趣似林逋”全詩
《冬日》
誰人雅趣似林逋,繞屋栽梅入畫圖。
淡日籠晴霜轉暖,從頭看過有花無。
淡日籠晴霜轉暖,從頭看過有花無。
分類:
《冬日》吳錫疇 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《冬日》
朝代:宋代
作者:吳錫疇
誰人雅趣似林逋,
繞屋栽梅入畫圖。
淡日籠晴霜轉暖,
從頭看過有花無。
中文譯文:
有誰能與林逋相比,擁有如此雅致的興趣,
在屋子周圍種植梅花,如同畫卷一般。
暖陽輕輕籠罩著晴朗的霜,使寒冷逐漸消退,
但仔細觀看,卻發現花朵已經凋謝殆盡。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者冬日的景象和感受,通過對梅花的描寫,表達了一種對生命的感慨和對時光流逝的思考。
首先,詩中提到了林逋,他是北宋時期的一位著名詩人和畫家,以其對自然景物的描繪著稱。作者將自己的雅趣與林逋相比,表達了對藝術家的敬仰和追求。
其次,詩中描述了作者在冬日里圍繞屋子種植梅花的景象,將梅花入畫圖象征為藝術創作。這表達了作者對自然美的追求和對人文情趣的傾慕。
然后,詩中描繪了冬日的陽光逐漸溫暖,霜氣消散的情景,暗示著寒冷的冬季即將過去。然而,詩的最后兩句表達了詩人對時間的感慨,即使陽光逐漸升起,但在仔細觀察下,發現花朵已經凋謝盡,暗示著時間的無情和生命的短暫。
整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪冬日景象和梅花的凋謝,表達了作者對生命流逝和時光消逝的感慨,以及對藝術和美的追求。這首詩通過對自然景物的描寫,傳遞出深刻的人生哲理,引發讀者對時間、生命和藝術的思考。
“誰人雅趣似林逋”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì
冬日
shuí rén yǎ qù shì lín bū, rào wū zāi méi rù huà tú.
誰人雅趣似林逋,繞屋栽梅入畫圖。
dàn rì lóng qíng shuāng zhuǎn nuǎn, cóng tóu kàn guò yǒu huā wú.
淡日籠晴霜轉暖,從頭看過有花無。
“誰人雅趣似林逋”平仄韻腳
拼音:shuí rén yǎ qù shì lín bū
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰人雅趣似林逋”的相關詩句
“誰人雅趣似林逋”的關聯詩句
網友評論
* “誰人雅趣似林逋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰人雅趣似林逋”出自吳錫疇的 《冬日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。