“梅花摘索未全開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅花摘索未全開”出自宋代施宜生的《題將臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méi huā zhāi suǒ wèi quán kāi,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“梅花摘索未全開”全詩
《題將臺》
梅花摘索未全開,老倦無心上將臺。
人在江南望江北,征鴻時送客愁來。
人在江南望江北,征鴻時送客愁來。
分類:
《題將臺》施宜生 翻譯、賞析和詩意
《題將臺》是宋代詩人施宜生創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花摘索未全開,
老倦無心上將臺。
人在江南望江北,
征鴻時送客愁來。
詩意:
這首詩詞描繪了一位老將軍的身影和內心情感。詩中描述了梅花未完全綻放的景象,借以暗喻將軍已經年邁和疲憊,沒有心情再登上將臺(指高處,象征權力和榮耀)。將軍身處江南,望向江北,心中充滿了離別和憂愁的情感,每當戰鴻南飛時,將軍更是感到送別客人時的愁苦。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境展現了老將軍的孤寂和憂愁。梅花作為寒冬中的花卉代表,暗示著歲月的流轉和生命的短暫。梅花未全開的形象象征著將軍尚未盡展全才,未能實現抱負。老倦無心上將臺的描述則表達了將軍年老和疲憊的心態,不再追求權力和榮耀。詩人巧妙地通過自然景物的描繪,表達了將軍內心的孤獨和憂愁。
詩中的人在江南望江北,象征著將軍思念著遠方的家鄉和親人,心中充滿了離別之情。征鴻南飛時送別客人的情節,則更加強調了將軍的憂愁和離別之痛。整首詩給人以沉郁的感覺,詩人通過對自然景物的描寫,抒發了將軍內心深處的情感和思考。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,以及對自然景物的巧妙運用,表達了老將軍內心的孤寂和憂愁,引發讀者對于歲月流轉和人生無常的思考。
“梅花摘索未全開”全詩拼音讀音對照參考
tí jiāng tái
題將臺
méi huā zhāi suǒ wèi quán kāi, lǎo juàn wú xīn shàng jiàng tái.
梅花摘索未全開,老倦無心上將臺。
rén zài jiāng nán wàng jiāng běi, zhēng hóng shí sòng kè chóu lái.
人在江南望江北,征鴻時送客愁來。
“梅花摘索未全開”平仄韻腳
拼音:méi huā zhāi suǒ wèi quán kāi
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅花摘索未全開”的相關詩句
“梅花摘索未全開”的關聯詩句
網友評論
* “梅花摘索未全開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅花摘索未全開”出自施宜生的 《題將臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。