“雨后石林群鷺宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨后石林群鷺宿”全詩
同亭祠下生青草,天柱峰頭空白云。
雨后石林群鷺宿,月中山樹兩猿分。
幾時結屋清溪上,鶴氅筇枝學隱君。
分類:
《暖翠》安麐 翻譯、賞析和詩意
《暖翠》是唐代詩人安麐創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暖翠浮嵐萬壑春,
桃花流水碧沄沄。
同亭祠下生青草,
天柱峰頭空白云。
雨后石林群鷺宿,
月中山樹兩猿分。
幾時結屋清溪上,
鶴氅筇枝學隱君。
詩意:
《暖翠》描繪了一個春日景色的美麗畫面。詩人以瑰麗的形象和自然景觀,表達了對大自然的贊美和對歲月流轉的思考。詩中所描繪的山水景色和自然元素,與人類的情感和遭遇相互交融,表現出作者對自然和人生的深刻感悟。
賞析:
這首詩以景物描寫為主線,通過描繪自然景色中的各種元素,展現了作者對自然的熱愛和對生命的思考。下面對詩中的各個片段進行解析:
1. "暖翠浮嵐萬壑春":這句描述了春天的景色,翠綠的樹木和蔓延的霧氣構成了一幅生機勃勃的畫面。
2. "桃花流水碧沄沄":描繪了桃花盛開的景象,桃花和流水融為一體,形成了一片青翠的畫卷。
3. "同亭祠下生青草":描繪了祠堂下長滿了嫩綠的青草,表現了春天生機勃勃的景象。
4. "天柱峰頭空白云":描繪了高山峰巔上飄浮的白云,給人以高遠、空靈的感覺。
5. "雨后石林群鷺宿":描繪了雨后石林中眾多鷺鳥棲息的情景,展現了自然界的和諧與生機。
6. "月中山樹兩猿分":描繪了月光下山林中兩只猿猴分別棲息的景象,給人一種寧靜和祥和的感覺。
7. "幾時結屋清溪上,鶴氅筇枝學隱君":表達了作者對歸隱田園生活的向往,希望有一天能在寧靜的溪邊建造自己的居所,過上隱居的生活,與鶴和竹一起修身養性。
整首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往,同時也體現了對時光流逝和人生意義的思考。這首詩詞以其清新、自然的意境,展現了唐代詩歌的優美風格,給人以美好的心靈享受。
“雨后石林群鷺宿”全詩拼音讀音對照參考
nuǎn cuì
暖翠
nuǎn cuì fú lán wàn hè chūn, táo huā liú shuǐ bì yún yún.
暖翠浮嵐萬壑春,桃花流水碧沄沄。
tóng tíng cí xià shēng qīng cǎo, tiān zhù fēng tóu kòng bái yún.
同亭祠下生青草,天柱峰頭空白云。
yǔ hòu shí lín qún lù sù, yuè zhōng shān shù liǎng yuán fēn.
雨后石林群鷺宿,月中山樹兩猿分。
jǐ shí jié wū qīng xī shàng, hè chǎng qióng zhī xué yǐn jūn.
幾時結屋清溪上,鶴氅筇枝學隱君。
“雨后石林群鷺宿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。