“娉婷不嫁非無意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“娉婷不嫁非無意”全詩
娉婷不嫁非無意,誰是人間大丈夫。
分類:
《三姑石》安麐 翻譯、賞析和詩意
《三姑石》是唐代詩人安麐創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霧鬢煙鬟彷佛梳,
老翁指點說三姑。
娉婷不嫁非無意,
誰是人間大丈夫。
詩意:
這首詩詞描繪了一個老翁向人們講述傳說中的三姑石,同時也探討了娉婷(一個女子的名字)不嫁的原因,并提出了一個問題,即在人世間誰才是真正的偉大丈夫。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言展現了幾個主要意象。首先,通過描述主人公霧鬢煙鬟,即頭發如霧、鬢發如煙,給人一種柔美的感覺。這種描繪方式與傳說中的三姑石相呼應,創造了一種神秘而幽雅的氛圍。
接著,老翁指點說三姑,表明他正在向人們講述傳說中與三姑石相關的故事。三姑石在中國傳統文化中是一個重要的象征,常被用來形容女性的貞節、堅貞不移的品質。老翁的指點使得這個傳說更具真實感,進一步引發了讀者對三姑石的好奇和敬仰。
然后,詩詞提到了娉婷,她拒絕了婚姻的提議,作者暗示她的選擇并非沒有原因。這里作者沒有具體交代娉婷的動機,但通過這種含蓄的方式,增加了讀者的思考空間,引發了對女性意志和價值觀的思考。
最后兩句"誰是人間大丈夫",提出了一個問題,探討了真正偉大的丈夫應該具備的品質。這句話可以理解為對男性角色的探討,同時也反映了作者對娉婷的崇敬和贊美。
總之,《三姑石》以簡潔的語言描繪了一個神秘而美麗的場景,表達了對女性貞節和對偉大丈夫品質的思考。通過隱喻和敘述的手法,作者引發了讀者對這些主題的深入思考,使得這首詩詞具有一定的哲理性和審美價值。
“娉婷不嫁非無意”全詩拼音讀音對照參考
sān gū shí
三姑石
wù bìn yān huán fǎng fú shū, lǎo wēng zhǐ diǎn shuō sān gū.
霧鬢煙鬟彷佛梳,老翁指點說三姑。
pīng tíng bù jià fēi wú yì, shuí shì rén jiān dà zhàng fū.
娉婷不嫁非無意,誰是人間大丈夫。
“娉婷不嫁非無意”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。