“七校指離宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“七校指離宮”全詩
穹階曾帝陟,飛觀有仙通。
燕士何年召,周民不日攻。
禁西傷舊事,七校指離宮。
分類:
《平臺》陳沂 翻譯、賞析和詩意
《平臺》
海氣生華蜃,天光落采虹。
穹階曾帝陟,飛觀有仙通。
燕士何年召,周民不日攻。
禁西傷舊事,七校指離宮。
中文譯文:
海氣生出華麗的蜃樓,天光灑下彩虹的色彩。
曾經有帝王登上這穹頂之臺,從這飛觀之處有通往仙境的路。
燕士何時受召而來,周民不久即將發動攻擊。
禁城西邊令人傷感舊事,七校指向離宮。
詩意和賞析:
這首詩是明代陳沂創作的,通過描繪平臺上的景象,表達了對歷史興衰的思考和對離宮的懷舊之情。
首先,詩中描述了海氣生出華麗的蜃樓和天光灑下彩虹的景象,展現了平臺的壯麗景色。海氣生華蜃,意味著平臺上的景色如同虛幻的蜃樓一般美麗。天光落采虹,則表現了平臺上絢麗的光彩,給人一種神奇的感覺。
接下來,詩人提到穹階曾帝陟,飛觀有仙通。這里指的是曾經有帝王登上過這座平臺,從這里可以通往仙境。這暗示著平臺的重要性和特殊性,有著超凡的意義。
在下一句中,詩人提到了燕士和周民。燕士指的是燕王所屬的士兵,周民則代表周朝的民眾。詩中問道燕士何時受召而來,周民不久即將發動攻擊,表達了對歷史興衰的思考。這可能暗示著歷史中燕朝和周朝之間的斗爭和變遷。
最后兩句表達了詩人對離宮的傷感和懷舊之情。禁西指的是禁城的西邊,離宮則指的是離開宮殿。七校指向離宮,表明詩人對離宮的思念和憧憬。這里的離宮可能指的是帝王居住的宮殿,詩人通過描寫離宮來表達對往昔盛世的追憶和對興旺時代的向往。
整首詩以華麗的景色和歷史興衰為背景,抒發了詩人對離宮、帝王和歷史的懷念之情。通過對平臺上景象的描繪和對歷史的思考,詩人表達了對過去輝煌和對未來美好的向往和思索。
“七校指離宮”全詩拼音讀音對照參考
píng tái
平臺
hǎi qì shēng huá shèn, tiān guāng luò cǎi hóng.
海氣生華蜃,天光落采虹。
qióng jiē céng dì zhì, fēi guān yǒu xiān tōng.
穹階曾帝陟,飛觀有仙通。
yàn shì hé nián zhào, zhōu mín bù rì gōng.
燕士何年召,周民不日攻。
jìn xī shāng jiù shì, qī xiào zhǐ lí gōng.
禁西傷舊事,七校指離宮。
“七校指離宮”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。