“藥爐丹井知何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藥爐丹井知何處”全詩
藥爐丹井知何處,三十六峰煙月寒。
分類:
《游黃山題湯院壁》羅洪先 翻譯、賞析和詩意
《游黃山題湯院壁》是一首明代的詩詞,作者是羅洪先。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫翠林中便赤足,
白龍潭上看青山。
藥爐丹井知何處,
三十六峰煙月寒。
詩意:
這首詩描繪了作者游覽黃山的情景。詩人在紫翠的山林中,毫不拘束地赤著雙腳行走,感受著大自然的純粹和自由。他站在白龍潭旁邊,俯瞰著青山的壯麗景色。在這個山林中,有一座藥爐和丹井,但是詩人并不知道它們的具體位置。他看到山峰之間的煙霧彌漫,同時感受到寒冷的月光。
賞析:
這首詩描繪了詩人游覽黃山時的感受和景象,展現了他對大自然的熱愛和自由的態度。詩中的"紫翠林"和"青山"表達了山林的美麗和壯麗。赤足行走則表現了詩人對大自然的親近和融入,他毫不拘束地享受著自然的純凈和自由。白龍潭是黃山著名的景點,詩人站在潭邊俯瞰青山,表達了他對山峰的景色的欣賞和震撼。藥爐和丹井是黃山特有的景觀,但詩人并不知道它們的具體位置,這增加了神秘感和奇異感。最后的"三十六峰煙月寒"描繪了黃山的山峰景色,煙霧彌漫的山間,月光映照下的山峰給人一種寒冷而幽靜的感覺。
整首詩描繪了作者在黃山游覽時的親身體驗,通過描寫山林、山峰和景色的細節,表達了對大自然的贊美和敬畏之情,同時也展現了詩人對自由和純粹的追求。這首詩以簡潔明了的語言描繪了黃山的壯美景色,給人以美感和思考。
“藥爐丹井知何處”全詩拼音讀音對照參考
yóu huáng shān tí tāng yuàn bì
游黃山題湯院壁
zǐ cuì lín zhōng biàn chì zú, bái lóng tán shàng kàn qīng shān.
紫翠林中便赤足,白龍潭上看青山。
yào lú dān jǐng zhī hé chǔ, sān shí liù fēng yān yuè hán.
藥爐丹井知何處,三十六峰煙月寒。
“藥爐丹井知何處”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。