“遇得花枝那忍棄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遇得花枝那忍棄”出自明代羅洪先的《昭君詞六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù dé huā zhī nà rěn qì,詩句平仄:仄平平平仄仄仄。
“遇得花枝那忍棄”全詩
《昭君詞六首》
?鵜泉上髑髏殘,滿地黃云覆草寒。
遇得花枝那忍棄,棄時容易遇時難。
遇得花枝那忍棄,棄時容易遇時難。
分類:
《昭君詞六首》羅洪先 翻譯、賞析和詩意
《昭君詞六首》是明代詩人羅洪先創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鵜泉上髑髏殘,
滿地黃云覆草寒。
遇得花枝那忍棄,
棄時容易遇時難。
詩意:
這首詩詞描繪了一個凄涼的景象。鵜泉上有一具殘破的髑髏,周圍的草地被黃色的云彩覆蓋,寒氣襲人。然而,詩人發現了一朵美麗的花朵,心中猶豫是否要離開這個凄涼的地方。詩人認為,放棄時容易,而遇到美好的時機卻很難得到。
賞析:
這首詩詞以凄涼的景象展示了作者內心的矛盾與掙扎。鵜泉上的髑髏和草地上的黃云形成了一幅陰郁的畫面,反映了作者所處的絕望和困境。然而,當作者遇到一朵花朵時,他的心情發生了變化。花朵的美麗和希望使他猶豫是否要放棄當前的困境。詩人通過對放棄和遇到時機的思考,表達了他對困境的掙扎和對美好未來的渴望。
整首詩詞以對比的手法表現了作者內心的矛盾情感。鵜泉上的髑髏和滿地的黃云象征著死亡和絕望,與此形成鮮明對比的是遇到的花枝,象征著生機和希望。詩人通過這種對比,表達了對美好事物的向往和對困境的思考。
這首詩詞雖然短小,但通過景物的描寫和對內心感受的抒發,傳遞出了作者對生命和命運的思考。它提醒人們在困境中尋找希望和勇氣,同時也反映了人生中放棄和機遇的復雜性。
“遇得花枝那忍棄”全詩拼音讀音對照參考
zhāo jūn cí liù shǒu
昭君詞六首
? tí quán shàng dú lóu cán, mǎn dì huáng yún fù cǎo hán.
?鵜泉上髑髏殘,滿地黃云覆草寒。
yù dé huā zhī nà rěn qì, qì shí róng yì yù shí nán.
遇得花枝那忍棄,棄時容易遇時難。
“遇得花枝那忍棄”平仄韻腳
拼音:yù dé huā zhī nà rěn qì
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遇得花枝那忍棄”的相關詩句
“遇得花枝那忍棄”的關聯詩句
網友評論
* “遇得花枝那忍棄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遇得花枝那忍棄”出自羅洪先的 《昭君詞六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。