“今日黃花映白頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日黃花映白頭”全詩
海上無風又無雨,高吟容易見神州。
分類:
《47年重九北投橋園》于右任 翻譯、賞析和詩意
《47年重九北投橋園》是現代詩人于右任創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
每年慶祝重陽節都設酒,如今我白發映黃花。海上無風無雨,高吟詩聲容易傳遍神州。
詩意:
這首詩詞是作者于右任在重陽節時寫的,表達了他對歲月流轉和自身年老的感慨。詩中,作者提到每年慶祝重陽節都會擺設酒宴,而現在他已經年老,白發映照著黃花,暗示他已經經歷了多年的時光,年歲已經增長。但是,盡管他年邁,他依然有詩為伴,能夠高吟詩歌,這種詩聲可以輕易傳遍整個神州大地。整首詩表達了作者對歲月的感慨,同時也傳遞了他對文學創作的熱愛和追求。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者自己的身世和內心感受。通過對重陽節的描述,詩人將自己的個人經歷與傳統節日相結合,表達了他對歲月流轉和時光荏苒的感慨。黃花映白頭的形象非常生動,凸顯了歲月對人的無情改變,同時也暗示了人生的短暫和無常。詩人在表達自己的年老之感的同時,也展示了他對文學創作的熱情與執著,高吟詩聲的形象傳遞了他創作的自信和對詩歌傳承的信念。
整首詩的格律簡潔明快,節奏流暢,用詞樸實自然,意境清新,展示了作者的才情和對詩詞的駕馭能力。通過簡短的文字,詩人成功地傳達了自己的情感和思想,使讀者能夠感受到歲月的流轉和人生的變遷。這首詩詞既具有個人情感的表達,又融入了對傳統文化的致敬,具有一定的藝術價值和時代意義。
“今日黃花映白頭”全詩拼音讀音對照參考
47 nián chóng jiǔ běi tóu qiáo yuán
47年重九北投橋園
nián nián zhì jiǔ yíng chóng jiǔ, jīn rì huáng huā yìng bái tóu.
年年置酒迎重九,今日黃花映白頭。
hǎi shàng wú fēng yòu wú yǔ, gāo yín róng yì jiàn shén zhōu.
海上無風又無雨,高吟容易見神州。
“今日黃花映白頭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。