“凈化凡塵見碧空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凈化凡塵見碧空”全詩
紗帷春擁柔柔夢,羅帶秋裊裊風。
陶令鋤歸煙籠月,謫仙筆縱氣吞虹。
沉浮幾許鯤鵬志,凈化凡塵見碧空。
分類:
《廬山云霧》劉國藏 翻譯、賞析和詩意
《廬山云霧》
湖繞江環云霧封,
山魂水魄有無中。
紗帷春擁柔柔夢,
羅帶秋裊裊風。
陶令鋤歸煙籠月,
謫仙筆縱氣吞虹。
沉浮幾許鯤鵬志,
凈化凡塵見碧空。
中文譯文:
山的靈魂與水的精魄相互交融,
湖水環繞江岸,云霧封鎖了視線。
紗帷之后春天擁有柔軟的夢想,
羅帶隨秋風飄蕩。
陶令歸來,手持鋤頭,月光籠罩著煙霧,
謫仙之人揮毫書寫,筆墨中蘊含著浩然氣息。
沉浮經歷了多少蒼鷹展翅的志向,
凈化了塵世的瑣碎,展現出碧藍的天空。
詩意和賞析:
這首詩詞《廬山云霧》描繪了廬山的壯麗景色,并通過意象和比喻表達了詩人對自然的贊美和對人生的思考。
詩中以廬山為背景,以湖水、山峰、云霧等元素描繪了廬山的壯麗景色。湖水環繞江岸,云霧彌漫,給人一種神秘而宏偉的感覺。山峰與水流相互交融,使得山和水融為一體,彰顯了自然的和諧與統一。
詩中還通過紗帷、羅帶等意象,表達了春天和秋天的柔美和飄逸。春天的紗帷柔軟如絲,寄托了人們對溫暖和夢想的向往;秋天的羅帶裊裊飄蕩,象征著涼爽和變幻,展示了季節的變遷與無常。
接著,詩人通過陶令和謫仙的形象,表達了不同角色在不同境遇下的心境。陶令歸來,手持鋤頭,月光籠罩著煙霧,給人一種寧靜和恬淡的感覺;謫仙揮毫書寫,筆墨中蘊含著浩然氣息,展示了一種超凡脫俗的境界。
最后,詩人以鯤鵬和凡塵的對比,表達了個人的追求和凈化世俗的渴望。鯤鵬象征著遠大的志向和豪情壯志,沉浮經歷了多少艱辛;凡塵則代表著塵世的瑣碎和煩惱,而碧空則象征著純凈和寬廣的天空,給人一種心靈的凈化和升華的感覺。
整首詩詞通過描繪廬山的自然景觀,以及對人生、境遇和追求的思考,表達了詩人對自然美和人生意義的思索和贊美,讓讀者感受到了自然的壯麗和人生的哲理。
“凈化凡塵見碧空”全詩拼音讀音對照參考
lú shān yún wù
廬山云霧
hú rào jiāng huán yún wù fēng, shān hún shuǐ pò yǒu wú zhōng.
湖繞江環云霧封,山魂水魄有無中。
shā wéi chūn yōng róu róu mèng, luó dài qiū niǎo niǎo fēng.
紗帷春擁柔柔夢,羅帶秋裊裊風。
táo lìng chú guī yān lóng yuè, zhé xiān bǐ zòng qì tūn hóng.
陶令鋤歸煙籠月,謫仙筆縱氣吞虹。
chén fú jǐ xǔ kūn péng zhì, jìng huà fán chén jiàn bì kōng.
沉浮幾許鯤鵬志,凈化凡塵見碧空。
“凈化凡塵見碧空”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。