“應許他鄉勝故鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應許他鄉勝故鄉”出自近代俞平伯的《棟花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng xǔ tā xiāng shèng gù xiāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“應許他鄉勝故鄉”全詩
《棟花》
此樹婆娑近淺塘,繁英飄落似丁香。
綠陰庭院休回首,應許他鄉勝故鄉。
綠陰庭院休回首,應許他鄉勝故鄉。
分類:
《棟花》俞平伯 翻譯、賞析和詩意
《棟花》是一首近代詩詞,作者是俞平伯。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
棟花近淺塘婆娑,
繁英飄落似丁香。
綠陰庭院休回首,
應許他鄉勝故鄉。
中文譯文:
在淺塘旁,棟花婆娑搖曳,
繁花飄落像丁香。
綠蔭下的庭院,無需回頭望,
承諾異鄉勝過故鄉。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅美麗的景象。棟花生長在淺塘旁邊,風吹動時,花朵隨風飄落,猶如丁香花一般。詩人所言的綠陰庭院是一個安靜、舒適的地方,他建議不要回頭望過去,而是向前看。詩人相信,在異鄉會有勝過故鄉的美好事物存在。
整首詩以簡潔明了的語言傳達了詩人的情感和主題。棟花的婆娑搖曳和繁花飄落形象生動地展示了自然景觀的美麗。綠陰庭院象征著詩人內心的寧靜和安逸。詩人認為,人們應該放下對過去的執念,向前看,相信在新的環境中會有更美好、更令人滿意的事物存在。這表達了詩人對未來的希望和對異鄉生活的向往。
《棟花》通過描繪自然景觀和表達情感,展示了詩人對美的追求和對改變的積極態度。同時,詩中的"他鄉"也可以引申為人們對未知和陌生的向往,鼓勵人們勇于踏出舒適區,尋找新的機遇和體驗。整體而言,這首詩詞以簡潔優美的語言傳遞了積極向上的情感,引發讀者對美好未來的思考和期待。
“應許他鄉勝故鄉”全詩拼音讀音對照參考
dòng huā
棟花
cǐ shù pó suō jìn qiǎn táng, fán yīng piāo luò shì dīng xiāng.
此樹婆娑近淺塘,繁英飄落似丁香。
lǜ yīn tíng yuàn xiū huí shǒu, yīng xǔ tā xiāng shèng gù xiāng.
綠陰庭院休回首,應許他鄉勝故鄉。
“應許他鄉勝故鄉”平仄韻腳
拼音:yīng xǔ tā xiāng shèng gù xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應許他鄉勝故鄉”的相關詩句
“應許他鄉勝故鄉”的關聯詩句
網友評論
* “應許他鄉勝故鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應許他鄉勝故鄉”出自俞平伯的 《棟花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。