“一自蒼公藏骨后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一自蒼公藏骨后”全詩
一自蒼公藏骨后,湖山如畫遂三分。
分類:
《西陵絕句詩十四首》李鄴嗣 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《西陵絕句詩十四首》
朝代:清代
作者:李鄴嗣
三臺夕照尚余曛,
相望于墳與岳墳。
一自蒼公藏骨后,
湖山如畫遂三分。
中文譯文:
夕陽的余暉映照著三臺山,
它們與墳墓和岳墳相互對望。
自從蒼公的骨骸埋葬之后,
湖山景色如同畫卷,分為三方。
詩意和賞析:
《西陵絕句詩十四首》是清代李鄴嗣創作的一首絕句詩,描繪了中國湖北省宜昌市西陵地區的景色和歷史傳說。
首先,詩中提到的"三臺"指的是西陵地區的三座山峰,它們被夕陽的余暉照亮,顯得美麗壯觀。"夕照尚余曛"表達了夕陽美景的余暉,意味著一天的輝煌即將結束,也暗示了歲月的流轉和人事的更迭。
接下來,詩人提到"相望于墳與岳墳",指的是這些山峰和陵墓相互對望。這里的"墳"和"岳墳"暗指歷史上著名的人物墓地,可能是指三國時期的蜀國丞相諸葛亮的祠廟和陵墓,或者是其他歷史名人的墓地。這種山峰和陵墓的對望,給人一種歷史與自然相融合的感覺,也反映了中國文化中山水和人文的緊密聯系。
最后兩句"一自蒼公藏骨后,湖山如畫遂三分",表達了蒼公(可能指諸葛亮)去世后,整個湖山地區就像一幅畫卷被分為三個景色。這里的"三分"可能指的是三座山峰的景色,也可以理解為蒼公的精神永遠融入了湖山之中,使得湖山變得更加美麗和莊嚴。
整首詩通過對自然景色和歷史人文的描繪,展現了西陵地區的壯麗景色和深厚的文化底蘊。詩人通過描寫夕陽、山峰和陵墓的交融,表達了對歷史傳承和自然景觀的敬仰和贊美,同時也反映了人與自然、人與歷史的和諧共生關系。
“一自蒼公藏骨后”全詩拼音讀音對照參考
xī líng jué jù shī shí sì shǒu
西陵絕句詩十四首
sān tái xī zhào shàng yú xūn, xiāng wàng yú fén yǔ yuè fén.
三臺夕照尚余曛,相望于墳與岳墳。
yī zì cāng gōng cáng gǔ hòu, hú shān rú huà suì sān fēn.
一自蒼公藏骨后,湖山如畫遂三分。
“一自蒼公藏骨后”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。