“忽向東山感歲華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽向東山感歲華”全詩
翻是桃花心不死,自緘紅淚請回車。
分類:
《感舊,集定庵句》寧調元 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文如下:
《感舊,集定庵句》
名場閱歷莽無涯,
忽向東山感歲華。
翻是桃花心不死,
自緘紅淚請回車。
詩意和賞析:
這首詩詞是寧調元所寫,他是近代的一位詩人。詩人以自己的閱歷和經歷為基礎,表達了對過去時光的懷念和感慨。
首句“名場閱歷莽無涯”表達了詩人曾經在名場中閱讀的經歷無限廣闊,其中的“名場”指的是文人雅士聚集的場所,可能是指詩社或文學團體等。詩人在這些場所中積累了豐富的閱讀經歷。
接下來的一句“忽向東山感歲華”顯示出詩人突然來到東山,感嘆歲月的流逝。東山可能是一個具有特殊意義的地方,也可能象征著詩人年老的階段。詩人在東山中感受到歲月的飛逝,對光陰的轉瞬即逝感到悲傷。
下半首開始,詩人表達了對桃花的情感。他說“翻是桃花心不死”,意味著桃花的心靈永遠不會消亡。桃花在中國文化中常常象征著美麗、純潔和生命力。詩人借用桃花的形象,表達自己內心對美好事物的執著追求和不愿放棄的信念。
最后一句“自緘紅淚請回車”表達了詩人內心深處的悲傷和思念之情。他將自己的紅淚(代表悲傷和眼淚)封存起來,請求時光倒流,讓過去的美好時光重新回來。
總的來說,這首詩詞通過詩人的感慨和情感表達了對過去時光的懷念和對美好事物的追求。詩人借用桃花的形象,表達了自己對美麗和純潔的向往,并希望時光能夠倒流,讓過去的美好時光重新回歸。整首詩意深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。
“忽向東山感歲華”全詩拼音讀音對照參考
gǎn jiù, jí dìng ān jù
感舊,集定庵句
míng chǎng yuè lì mǎng wú yá, hū xiàng dōng shān gǎn suì huá.
名場閱歷莽無涯,忽向東山感歲華。
fān shì táo huā xīn bù sǐ, zì jiān hóng lèi qǐng huí chē.
翻是桃花心不死,自緘紅淚請回車。
“忽向東山感歲華”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。