• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “婦人醇酒未應憐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    婦人醇酒未應憐”出自近代寧調元的《燕京雜詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fù rén chún jiǔ wèi yīng lián,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “婦人醇酒未應憐”全詩

    《燕京雜詩》
    求田問舍亦徒然,來日無憀去日閑。
    為鬼為蜮將一世,不飛不鳴已三年。
    巴蛇漸長期吞象,蜀帝從今定化鵑。
    容易河陽絲兩鬢,婦人醇酒未應憐

    分類:

    《燕京雜詩》寧調元 翻譯、賞析和詩意

    《燕京雜詩》是一首近代詩詞,作者是寧調元。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    求田問舍亦徒然,
    來日無憀去日閑。
    為鬼為蜮將一世,
    不飛不鳴已三年。

    巴蛇漸長期吞象,
    蜀帝從今定化鵑。
    容易河陽絲兩鬢,
    婦人醇酒未應憐。

    詩詞中的“求田問舍”意指辛勤努力耕種田地、建造住所也毫無意義,因為來日無望、去日無聊。這表達了作者對生活的疲倦和無奈。

    接著,詩中提到了“鬼”和“蜮”,暗指自己被困在困境中,無法展翅飛翔、鳴叫已經三年。這可能暗喻作者的才華無法得到發揮,被束縛住無法自由創作。

    接下來的兩句涉及到歷史典故。巴蛇是指巴國的傳說中的神獸,它能夠吞食大象。而蜀帝指的是劉備,他自稱蜀漢皇帝,但最終被曹魏擊敗,意味著他的統治終結。這兩句詩意味深長,可能暗示著強者最終會被更強大的力量所取代。

    最后兩句描述了河陽的容顏已經不再年輕,頭發開始出現絲絲白發。婦人的醇酒也沒有得到應有的珍視和憐愛。這表達了對時間流逝的感慨和對美好事物逝去的遺憾之情。

    總體而言,這首詩詞表達了作者對生活的無奈和疲倦,以及對時間流逝和命運無常的思考。同時,通過歷史典故的引用,詩中也蘊含了一種對權力和生命脆弱性的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “婦人醇酒未應憐”全詩拼音讀音對照參考

    yān jīng zá shī
    燕京雜詩

    qiú tián wèn shě yì tú rán, lái rì wú liáo qù rì xián.
    求田問舍亦徒然,來日無憀去日閑。
    wéi guǐ wéi yù jiāng yī shì, bù fēi bù míng yǐ sān nián.
    為鬼為蜮將一世,不飛不鳴已三年。
    bā shé jiàn cháng qī tūn xiàng, shǔ dì cóng jīn dìng huà juān.
    巴蛇漸長期吞象,蜀帝從今定化鵑。
    róng yì hé yáng sī liǎng bìn, fù rén chún jiǔ wèi yīng lián.
    容易河陽絲兩鬢,婦人醇酒未應憐。

    “婦人醇酒未應憐”平仄韻腳

    拼音:fù rén chún jiǔ wèi yīng lián
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “婦人醇酒未應憐”的相關詩句

    “婦人醇酒未應憐”的關聯詩句

    網友評論


    * “婦人醇酒未應憐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“婦人醇酒未應憐”出自寧調元的 《燕京雜詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品