• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春田帶雨耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春田帶雨耕”出自宋代蔡格的《自詠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn tián dài yǔ gēng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “春田帶雨耕”全詩

    《自詠》
    富貴良非愿,林泉畢此生。
    酒因隨量飲,詩或偶然成。
    秋水和煙釣,春田帶雨耕
    頹然無縫塔,且不費經營。

    分類:

    《自詠》蔡格 翻譯、賞析和詩意

    《自詠》是宋代詩人蔡格創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    富貴并非我所愿,
    一生只求山林泉。
    酒因隨量飲下去,
    詩或偶然間成全。
    秋水中垂釣魚樂,
    春田中帶雨耕種。
    頹然無心修塔廟,
    且不費心勞神祗。

    詩意:
    《自詠》表達了蔡格對于富貴榮華的態度,他認為追求富貴并非他內心的愿望,而是希望能夠過上寧靜自然的生活。他希望能夠在山林之間度過一生,感受大自然的美妙與寧靜。他通過適量地飲酒,或者在偶然的時刻,才能產生創作詩歌的靈感。他喜歡在秋水中垂釣,享受釣魚的樂趣;在春天的田地中,帶著雨水耕種莊稼。他對于修建廟塔的事情并不熱衷,認為那是一種費心勞神的行為。

    賞析:
    《自詠》通過簡潔明了的語言,表達了蔡格對于自然和寧靜生活的追求。他認為真正的富貴并非來自物質財富,而是來自內心的寧靜和對自然的感悟。詩中的山林、泉水、秋水和春田,都是他向往的田園生活的象征。他通過適量飲酒和偶然的靈感,創作出優美的詩歌,展現了他對于詩歌創作的熱愛和才華。他對于修建廟塔的態度,反映了他對于功利和虛浮的抵制,更加強調了他對于自然和真實的追求。

    這首詩詞以簡潔的語言表達了蔡格對于自然和寧靜生活的向往,通過對自然景物的描繪和自我心境的展示,傳遞了一種追求內心平靜和真實的情感。同時,詩中的用詞簡練,意境清新,給人以美的享受和心靈的觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春田帶雨耕”全詩拼音讀音對照參考

    zì yǒng
    自詠

    fù guì liáng fēi yuàn, lín quán bì cǐ shēng.
    富貴良非愿,林泉畢此生。
    jiǔ yīn suí liàng yǐn, shī huò ǒu rán chéng.
    酒因隨量飲,詩或偶然成。
    qiū shuǐ hé yān diào, chūn tián dài yǔ gēng.
    秋水和煙釣,春田帶雨耕。
    tuí rán wú fèng tǎ, qiě bù fèi jīng yíng.
    頹然無縫塔,且不費經營。

    “春田帶雨耕”平仄韻腳

    拼音:chūn tián dài yǔ gēng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春田帶雨耕”的相關詩句

    “春田帶雨耕”的關聯詩句

    網友評論


    * “春田帶雨耕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春田帶雨耕”出自蔡格的 《自詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品