“魂銷贏得十篇詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魂銷贏得十篇詩”出自現代陳獨秀的《本事詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hún xiāo yíng de shí piān shī,詩句平仄:平平平平平平。
“魂銷贏得十篇詩”全詩
《本事詩》
目斷積成一缽淚,魂銷贏得十篇詩。
相逢不及相思好,萬境妍于未到時。
相逢不及相思好,萬境妍于未到時。
分類:
《本事詩》陳獨秀 翻譯、賞析和詩意
《本事詩》是現代詩人陳獨秀的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
目斷積成一缽淚,
魂銷贏得十篇詩。
相逢不及相思好,
萬境妍于未到時。
詩意:
這首詩詞表達了詩人內心深處的情感和體驗。詩人說自己的目光因淚水模糊而斷續,這些淚水積累起來成為一缽滿滿的淚水。然而,他的靈魂卻因此而得到了靈感,創作了十篇優美的詩歌。詩人認為,與心愛的人相逢并不如思念對方的感覺好,因為在思念的時候,所有的環境都顯得美好,盡管實際上還沒有到達目的地。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心深處的情感和體驗。詩人以淚水和詩歌為象征,表達了他在痛苦和思念中獲得創作靈感的經歷。他深情地描繪了自己目光模糊的情景,將淚水視為一種寶貴的財富。同時,他也表達了對于相思之情的珍視,認為思念的過程比相逢更為寶貴,因為在思念中,所有的環境都變得美好而向往。這首詩詞通過簡潔的語言和深刻的意境,表達了詩人對情感和創作的獨特理解,給人以思考和共鳴之感。
“魂銷贏得十篇詩”全詩拼音讀音對照參考
běn shì shī
本事詩
mù duàn jī chéng yī bō lèi, hún xiāo yíng de shí piān shī.
目斷積成一缽淚,魂銷贏得十篇詩。
xiāng féng bù jí xiāng sī hǎo, wàn jìng yán yú wèi dào shí.
相逢不及相思好,萬境妍于未到時。
“魂銷贏得十篇詩”平仄韻腳
拼音:hún xiāo yíng de shí piān shī
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“魂銷贏得十篇詩”的相關詩句
“魂銷贏得十篇詩”的關聯詩句
網友評論
* “魂銷贏得十篇詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魂銷贏得十篇詩”出自陳獨秀的 《本事詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。