“龍樓方愛日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍樓方愛日”全詩
龍樓方愛日,鶴馭遽賓天。
已失群生望,空余后世傳。
長江一掬淚,流恨繞虞淵。
¤
分類:
作者簡介(方孝孺)

方孝孺(1357-1402年),浙江寧海人,明代大臣、著名學者、文學家、散文家、思想家,字希直,一字希古,號遜志,曾以“遜志”名其書齋,蜀獻王替他改為“正學”,因此世稱“正學先生”。福王時追謚文正。在“靖難之役”期間,拒絕為篡位的燕王朱棣草擬即位詔書,剛直不阿,孤忠赴難,不屈而亡。
《懿文皇太子挽詩八章》方孝孺 翻譯、賞析和詩意
《懿文皇太子挽詩八章》是明代方孝孺所作的一首詩詞。以下是根據您提供的信息,對該詩詞進行的中文譯文、詩意和賞析:
懿文皇太子挽詩八章
監國裨皇政,憂勞二十年。
龍樓方愛日,鶴馭遽賓天。
已失群生望,空余后世傳。
長江一掬淚,流恨繞虞淵。
中文譯文:
皇太子挽詩八章
監國輔佐皇政,憂勞二十年。
如龍樓般熱愛白天,鶴馭突然接近天際。
早已失去眾人的期望,只剩下后世傳誦。
長江如一滴淚,流淌著無盡的悲傷,環繞在虞淵之間。
詩意和賞析:
這首詩詞是方孝孺以懿文皇太子的名義所作,表達了對于自己長期為國家和皇室辛勤付出的反思和感慨。
詩的前兩句描述了太子曾經在監國期間輔佐皇政,為國家憂勞了二十年之久。通過使用“龍樓”和“鶴馭”等高貴的象征,表達了太子對于光明和高貴事物的向往和追求。
然而,接下來的兩句詩描繪了太子失去了眾人的期望和支持,只剩下后世傳誦。這表明太子的努力和付出沒有得到應有的認可和回報,感到孤立和失望。
最后兩句以長江的形象來表達太子內心的悲傷和痛苦。長江一掬淚,象征太子流淌的悲傷之情,而恨意則環繞在虞淵之間。虞淵是神話傳說中的深淵,暗示太子心中的痛苦和不滿。
整首詩詞通過對太子的辛勤付出、得失和內心的痛苦進行了描繪,既表達了作者對太子的同情和悲傷,也反映了明代社會中的政治斗爭和皇室內部的紛爭。
“龍樓方愛日”全詩拼音讀音對照參考
yì wén huáng tài zǐ wǎn shī bā zhāng
懿文皇太子挽詩八章
jiān guó bì huáng zhèng, yōu láo èr shí nián.
監國裨皇政,憂勞二十年。
lóng lóu fāng ài rì, hè yù jù bīn tiān.
龍樓方愛日,鶴馭遽賓天。
yǐ shī qún shēng wàng, kòng yú hòu shì chuán.
已失群生望,空余后世傳。
cháng jiāng yī jū lèi, liú hèn rào yú yuān.
長江一掬淚,流恨繞虞淵。
¤
“龍樓方愛日”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。