• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “使我心搖搖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    使我心搖搖”出自宋代蔡載的《望云亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shǐ wǒ xīn yáo yáo,詩句平仄:仄仄平平平。

    “使我心搖搖”全詩

    《望云亭》
    白云來何時,英英冠山椒。
    西風莫吹去,使我心搖搖

    分類:

    《望云亭》蔡載 翻譯、賞析和詩意

    《望云亭》是宋代蔡載創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    白云來何時,
    英英冠山椒。
    西風莫吹去,
    使我心搖搖。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人站在亭子中望著天空中的白云,思考著云的飄逸之美。詩人感嘆白云何時才會飄來,如同羽毛般輕盈地覆蓋在群山之上。他叮囑西風不要吹走這些美麗的云彩,因為這樣會使他的心情也變得不安起伏。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人對云的贊美和思考。通過描述白云飄來的美景,詩人把自然景觀與內心情感相結合,表現了對美的向往和對平靜心境的渴望。

    詩中使用了形容詞“英英”來形容冠在山椒上的白云,增添了云的飄逸感和美麗形象。通過借景抒發內心的情感,詩人把云比作自己的心境,由此可見他的內心此時也是搖搖不定的。最后兩句“西風莫吹去,使我心搖搖”,表達了詩人對美好景物的珍惜和對動蕩心情的呼喚,希望能保持內心的寧靜與平衡。

    整首詩以簡潔的表達方式,通過自然景物的描繪抒發了詩人對美的追求和內心的矛盾情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “使我心搖搖”全詩拼音讀音對照參考

    wàng yún tíng
    望云亭

    bái yún lái hé shí, yīng yīng guān shān jiāo.
    白云來何時,英英冠山椒。
    xī fēng mò chuī qù, shǐ wǒ xīn yáo yáo.
    西風莫吹去,使我心搖搖。

    “使我心搖搖”平仄韻腳

    拼音:shǐ wǒ xīn yáo yáo
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “使我心搖搖”的相關詩句

    “使我心搖搖”的關聯詩句

    網友評論


    * “使我心搖搖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“使我心搖搖”出自蔡載的 《望云亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品