• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家篋已添新劃藁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家篋已添新劃藁”出自宋代陳邦固的《送樞密樓相公歸田》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā qiè yǐ tiān xīn huà gǎo,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “家篋已添新劃藁”全詩

    《送樞密樓相公歸田》
    宦歷年多鬢未霜,乞閑幾度上封章。
    共看解組朝辭館,爭賀懸魚晚在鄉。
    家篋已添新劃藁,錦袍猶帶舊薰香。
    溪南別墅樂行堪,策杖乘閑步夕陽。

    分類:

    《送樞密樓相公歸田》陳邦固 翻譯、賞析和詩意

    《送樞密樓相公歸田》是一首宋代陳邦固的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    宦歷年多鬢未霜,
    乞閑幾度上封章。
    共看解組朝辭館,
    爭賀懸魚晚在鄉。
    家篋已添新劃藁,
    錦袍猶帶舊薰香。
    溪南別墅樂行堪,
    策杖乘閑步夕陽。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個官員歸田的場景。詩人陳邦固通過細膩的描寫表達了官員在宦海中歷經多年,雖然已有些許鬢發變白,但仍然渴望能夠脫離塵囂,回到鄉間田園生活的愿望。詩中展現了官員和朝廷同僚共同觀看解散組織后的辭別儀式的情景,大家爭相祝賀歸田的官員,但他卻希望能夠晚些回到家鄉,享受田園生活。詩中還提到歸田官員的家中已添置了新的田地和農具,而他的錦袍仍散發著舊時的香氣。最后,詩人描述了歸田官員在溪南別墅中自在地散步,手扶著拐杖,乘著夕陽漫步的愉悅景象。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而準確的語言,表達了官員渴望回歸鄉村生活的心情。詩中的官員雖然在朝廷中有過宦海的經歷,但他渴望遠離喧囂,回到家鄉的田園,過上閑適自在的生活。詩人通過對官員和同僚的辭別場面的描寫,展示了官員歸田的向往和人們對他新生活的祝福。詩中還通過描寫家中已添置的新田地和農具,以及官員身上帶有舊香的錦袍,展示了官員過去和現在生活的對比。最后,詩人以溪南別墅中的自在散步來表達官員在歸田后的快樂和滿足。整首詩以樸實的語言,抒發了對田園生活的向往和追求簡單自在的情感,體現了宋代士人對歸田生活的理想和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家篋已添新劃藁”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shū mì lóu xiàng gōng guī tián
    送樞密樓相公歸田

    huàn lì nián duō bìn wèi shuāng, qǐ xián jǐ dù shàng fēng zhāng.
    宦歷年多鬢未霜,乞閑幾度上封章。
    gòng kàn jiě zǔ cháo cí guǎn, zhēng hè xuán yú wǎn zài xiāng.
    共看解組朝辭館,爭賀懸魚晚在鄉。
    jiā qiè yǐ tiān xīn huà gǎo, jǐn páo yóu dài jiù xūn xiāng.
    家篋已添新劃藁,錦袍猶帶舊薰香。
    xī nán bié shù lè xíng kān, cè zhàng chéng xián bù xī yáng.
    溪南別墅樂行堪,策杖乘閑步夕陽。

    “家篋已添新劃藁”平仄韻腳

    拼音:jiā qiè yǐ tiān xīn huà gǎo
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家篋已添新劃藁”的相關詩句

    “家篋已添新劃藁”的關聯詩句

    網友評論


    * “家篋已添新劃藁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家篋已添新劃藁”出自陳邦固的 《送樞密樓相公歸田》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品