“鐵馬著行橫絕漠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐵馬著行橫絕漠”全詩
基連島嶼規模壯,勢截淵潭氣象豪。
鐵馬著行橫絕漠,玉鯨張鬣露寒濤。
縑圖已幸天顏照,應得元豐史筆褒。
分類:
《題泉州萬安橋》陳偁 翻譯、賞析和詩意
《題泉州萬安橋》是一首宋代詩詞,作者是陳偁。這首詩描繪了泉州萬安橋的壯麗景象,表達了作者對橋梁建設的贊美和對泉州繁榮發展的期盼。
詩詞的中文譯文如下:
跨海為橋布石牢,
那知直下壓靈鰲。
基連島嶼規模壯,
勢截淵潭氣象豪。
鐵馬著行橫絕漠,
玉鯨張鬣露寒濤。
縑圖已幸天顏照,
應得元豐史筆褒。
詩的意境描繪了泉州萬安橋的偉大和壯麗。詩人以生動的比喻和形象的描寫,表達了對橋梁的贊美之情。詩的第一句描述了跨海而建的橋梁,以堅實的石塊作為基礎,穩固牢靠;第二句以靈龜為比喻,形容橋梁的沉穩和威嚴。接著,詩人描繪了島嶼的規模宏大,橋梁的氣象豪邁,突顯了橋梁的壯麗景象。
詩的下半部分以鐵馬、玉鯨為意象,形容橋梁的雄偉和莊重。鐵馬著行,象征著橋梁的堅固和穩定,橫絕漠指橋梁的跨越性和遼闊;玉鯨張鬣,形容橋梁如巨大的鯨魚張開巨大的背鰭,露出寒冷的浪花,展現出橋梁的威嚴和雄壯。
最后兩句表達了詩人的希望和祝愿,他希望這幅繪有泉州萬安橋的圖畫能夠得到上天的恩寵,得到元豐時代史官的褒獎,以此預示著泉州的繁榮和昌盛。
整首詩通過對泉州萬安橋的描繪,展示了橋梁工程的壯麗和偉大,同時也表達了對泉州發展的期盼和祝愿。詩人通過形象生動的描寫,使讀者可以感受到橋梁的雄偉和莊重,體會到泉州的繁榮和昌盛。這首詩既是對泉州萬安橋的贊美,也是對泉州城市發展的美好期許。
“鐵馬著行橫絕漠”全詩拼音讀音對照參考
tí quán zhōu wàn ān qiáo
題泉州萬安橋
kuà hǎi wèi qiáo bù shí láo, nǎ zhī zhí xià yā líng áo.
跨海為橋布石牢,那知直下壓靈鰲。
jī lián dǎo yǔ guī mó zhuàng, shì jié yuān tán qì xiàng háo.
基連島嶼規模壯,勢截淵潭氣象豪。
tiě mǎ zhe xíng héng jué mò, yù jīng zhāng liè lù hán tāo.
鐵馬著行橫絕漠,玉鯨張鬣露寒濤。
jiān tú yǐ xìng tiān yán zhào, yīng de yuán fēng shǐ bǐ bāo.
縑圖已幸天顏照,應得元豐史筆褒。
“鐵馬著行橫絕漠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。