“不是過辭元亮酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是過辭元亮酒”出自宋代陳輔的《過延陵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú shì guò cí yuán liàng jiǔ,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“不是過辭元亮酒”全詩
《過延陵》
兩年一劍為誰留,古邑重來四十秋。
不是過辭元亮酒,知公偏愛赤松游。
不是過辭元亮酒,知公偏愛赤松游。
分類:
《過延陵》陳輔 翻譯、賞析和詩意
《過延陵》是宋代詩人陳輔創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兩年一劍為誰留,
古邑重來四十秋。
不是過辭元亮酒,
知公偏愛赤松游。
詩意:
這首詩詞描述了詩人在經過延陵時的思考和感慨。詩人在延陵停留了兩年,他思考著自己留下去的原因是為了誰,他對于這座古老的城市的重要性感到驚嘆。詩人并不是為了辭別元亮而留下,并不是為了宴飲而留下,而是因為他知道這位官員特別喜愛游賞赤松。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的思考和感嘆之情。首句“兩年一劍為誰留”暗示了詩人在延陵停留了兩年,但他開始思考自己留下去的原因,這是一個引人深思的問題。第二句“古邑重來四十秋”表達了詩人對于延陵這座古老城市的敬重和驚嘆,它已經有著悠久的歷史,經歷了四十個秋天的更替。接著,詩人通過“不是過辭元亮酒”表明他留下來并不是為了和官員辭別或者共飲美酒,這里的元亮可能是指延陵的官員或重要人物。最后一句“知公偏愛赤松游”揭示了詩人留下的真正原因,他知道這位官員特別喜歡游賞赤松,所以他為了和官員有共同的愛好而留下。
整首詩詞通過簡練的語言和意象展示了詩人對于延陵的思考和感慨,同時也展現了詩人對于自己行為的自省和深入思考。這首詩詞揭示了人與環境的關系,以及因為共同的興趣而留下的情感紐帶。
“不是過辭元亮酒”全詩拼音讀音對照參考
guò yán líng
過延陵
liǎng nián yī jiàn wèi shuí liú, gǔ yì chóng lái sì shí qiū.
兩年一劍為誰留,古邑重來四十秋。
bú shì guò cí yuán liàng jiǔ, zhī gōng piān ài chì sōng yóu.
不是過辭元亮酒,知公偏愛赤松游。
“不是過辭元亮酒”平仄韻腳
拼音:bú shì guò cí yuán liàng jiǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不是過辭元亮酒”的相關詩句
“不是過辭元亮酒”的關聯詩句
網友評論
* “不是過辭元亮酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不是過辭元亮酒”出自陳輔的 《過延陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。