“相君門客小山房”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相君門客小山房”出自宋代陳輔的《上荊公生辰》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng jūn mén kè xiǎo shān fáng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“相君門客小山房”全詩
《上荊公生辰》
十月江南已得霜,相君門客小山房。
冬深柏子和香掃,準備生辰作好香。
冬深柏子和香掃,準備生辰作好香。
分類:
《上荊公生辰》陳輔 翻譯、賞析和詩意
《上荊公生辰》是宋代陳輔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十月江南已得霜,
相君門客小山房。
冬深柏子和香掃,
準備生辰作好香。
詩意:
這首詩詞描繪了一個特殊的場景,即荊公(指詩中人物的尊稱)的生辰(生日)慶祝。十月的江南已經感受到了霜冷的氣息,而在這樣的季節里,相君的門客們聚集在小山房里。冬天深了,他們用柏子和香炷來掃除房間,準備為荊公的生辰獻上香火。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言勾勒出了一個充滿溫馨和莊重氛圍的場景。詩人通過描繪江南十月的霜冷,突出了慶祝活動的季節特征。小山房作為門客們聚集的地方,象征著溫暖和團結。詩中提到的冬深柏子和香,是為了在慶祝之際營造出祥和的氛圍,展示對相君的敬意和祝福。同時,詩人以簡明的語言描述了門客們的準備活動,凸顯了他們的敬業和細致。整首詩詞給人以莊重而溫暖的感覺,傳達了對主人的祝福和對友情的珍視。通過細膩的描寫,詩人將讀者帶入了這個慶祝的場景,讓人們感受到了其中的喜慶和溫情。
“相君門客小山房”全詩拼音讀音對照參考
shàng jīng gōng shēng chén
上荊公生辰
shí yuè jiāng nán yǐ dé shuāng, xiāng jūn mén kè xiǎo shān fáng.
十月江南已得霜,相君門客小山房。
dōng shēn bǎi zi hé xiāng sǎo, zhǔn bèi shēng chén zuò hǎo xiāng.
冬深柏子和香掃,準備生辰作好香。
“相君門客小山房”平仄韻腳
拼音:xiāng jūn mén kè xiǎo shān fáng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相君門客小山房”的相關詩句
“相君門客小山房”的關聯詩句
網友評論
* “相君門客小山房”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相君門客小山房”出自陳輔的 《上荊公生辰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。