“來年多難骨猶存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來年多難骨猶存”全詩
悲看世路皆危壑,喜共家人在故園。
筆底有心神目遠,來年多難骨猶存。
連章句弗矜佳麗,風雅于今止一痕。
分類:
《感懷》陳恭 翻譯、賞析和詩意
《感懷》
回首滄桑已數番,
感懷無盡又何言。
悲看世路皆危壑,
喜共家人在故園。
筆底有心神目遠,
來年多難骨猶存。
連章句弗矜佳麗,
風雅于今止一痕。
中文譯文:
回顧過去的滄桑已多次,
感懷之情無盡又何言。
悲嘆看到世道處處危險,
喜悅與家人共在故園。
心靈的目光遠見,
未來的歲月充滿困難但骨氣猶在。
不傲視華麗的章句,
風雅之風只留下一痕于今。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人陳恭所作,通過對人生滄桑的回顧,表達了作者對時光流轉的感慨和思考。詩中以簡練的語言描繪了人生的變遷和感慨之情。
首兩句“回首滄桑已數番,感懷無盡又何言”,表達了作者對歷史長河中的變遷和個人經歷的感慨之情。時間的流轉讓人感到無盡的感懷,但又難以言表。
接下來的兩句“悲看世路皆危壑,喜共家人在故園”,通過對現實世界的觀察,表達了作者對社會動蕩和危險的憂慮,同時也表達了對家人和故鄉的依戀和喜悅。
接著的兩句“筆底有心神目遠,來年多難骨猶存”,表達了作者內心深處的遠見和堅毅,面對未來的困難,作者仍然保持著堅強的骨氣。
最后兩句“連章句弗矜佳麗,風雅于今止一痕”,表明作者不追求華麗的辭章,而是追求真實和深邃的內涵。風雅之風在當今社會只剩下一絲痕跡。
整首詩描繪了作者對人生滄桑的回顧和對世事變遷的感慨,同時表達了對家人和故鄉的依戀和喜悅,以及對未來困難的堅毅態度。詩意深邃,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。
“來年多難骨猶存”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái
感懷
huí shǒu cāng sāng yǐ shù fān, gǎn huái wú jìn yòu hé yán.
回首滄桑已數番,感懷無盡又何言。
bēi kàn shì lù jiē wēi hè, xǐ gòng jiā rén zài gù yuán.
悲看世路皆危壑,喜共家人在故園。
bǐ dǐ yǒu xīn shén mù yuǎn, lái nián duō nàn gǔ yóu cún.
筆底有心神目遠,來年多難骨猶存。
lián zhāng jù fú jīn jiā lì, fēng yǎ yú jīn zhǐ yī hén.
連章句弗矜佳麗,風雅于今止一痕。
“來年多難骨猶存”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。