“應笑使君林野性”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應笑使君林野性”全詩
應笑使君林野性,日依山水避塵喧。
分類:
《常州郡齋六首》陳襄 翻譯、賞析和詩意
《常州郡齋六首》是宋代陳襄的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桐花飄落在地上,如同雪花留下的痕跡,
時常可以聽到幽靜的鳥兒巧妙的語言。
應該嘲笑使君的野性,
他白天依靠山水來避開塵囂的困擾。
詩意:
這首詩描繪了作者在常州郡齋的生活情景。桐花飄落在地上,形成了像雪花一樣的痕跡,營造出一種清新、素雅的氛圍。在這樣寧靜的環境中,作者常常能夠聽到幽靜的鳥兒用巧妙的語言交流。詩中提到的"使君"指的是作者自己,他的性格與別人有所不同,被形容為野性。他喜歡在白天依靠山水的環繞來遠離塵囂和喧囂的世界,享受寧靜和自然之間的交融。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了常州郡齋的景致和作者的心境。通過桐花飄落的描寫,詩人將自然界的美景與雪花的純潔、清新聯系在一起,展現了一種優雅、安靜的氛圍。詩中的幽靜的鳥兒巧妙的語言,增加了詩詞的趣味和生動性,讓讀者感受到了和諧的自然氛圍。最后,詩人以"使君"自稱,展示了作者獨特的個性和追求自然寧靜的態度。他選擇在白天依靠山水來避開塵囂喧囂,表現了對自然與人的和諧相處的向往。
整體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪和對獨特心境的表達,展現了作者對自然之美和寧靜生活的向往。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到自然與人的和諧、寧靜與清新之美,也能夠引發對現實生活的思考和對內心世界的共鳴。
“應笑使君林野性”全詩拼音讀音對照參考
cháng zhōu jùn zhāi liù shǒu
常州郡齋六首
tóng huā zhe dì xuě chéng hén, shí yǒu yōu qín qiǎo yǔ yán.
桐花著地雪成痕,時有幽禽巧語言。
yīng xiào shǐ jūn lín yě xìng, rì yī shān shuǐ bì chén xuān.
應笑使君林野性,日依山水避塵喧。
“應笑使君林野性”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。