“恍疑天半撒珠簾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恍疑天半撒珠簾”出自宋代陳祥道的《珍珠簾》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huǎng yí tiān bàn sā zhū lián,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“恍疑天半撒珠簾”全詩
《珍珠簾》
東風飄拂雨纖纖,吹向空中草木沾。
記得傳喧三殿日,恍疑天半撒珠簾。
記得傳喧三殿日,恍疑天半撒珠簾。
分類:
《珍珠簾》陳祥道 翻譯、賞析和詩意
《珍珠簾》是宋代詩人陳祥道創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風飄拂雨纖纖,
吹向空中草木沾。
記得傳喧三殿日,
恍疑天半撒珠簾。
詩意:
這首詩以東風輕拂細雨的景象為描寫,通過自然景物的描繪,表達了作者對美好時光的回憶,并勾勒出一幅令人陶醉的意境。詩中提到傳喧三殿日,指的是宮廷中傳達消息、議論紛紛的日子,使人感到仿佛天空中的珍珠簾被撒下來一樣。
賞析:
《珍珠簾》以簡潔而富有意境的語言,勾勒出了一個美麗而優雅的自然景象。東風柔和地吹拂著雨點,將雨水灑向空中的草木,形成了一幅細膩而清新的畫面。詩人通過這種自然景物的描繪,傳達了對美好時光的懷念和向往。
詩的后半部分提到了"傳喧三殿日",這里描繪了宮廷中繁忙而喧囂的場景,暗示了社會的紛擾和喧鬧。然而,詩人將這種景象與天空中撒下的珍珠簾進行了巧妙地聯系。這種對比構成了一種強烈的意境對照,使得讀者在感受繁忙喧囂的同時,也能感受到一種超脫塵世的美好。
整首詩在意境上展示了作者對自然之美和寧靜之境的向往,通過對東風、雨點、草木和珍珠簾的描繪,營造出了一種富有詩意和禪意的氛圍。這樣的詩意和意境使得《珍珠簾》成為了一首令人心曠神怡的佳作。
“恍疑天半撒珠簾”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhū lián
珍珠簾
dōng fēng piāo fú yǔ xiān xiān, chuī xiàng kōng zhōng cǎo mù zhān.
東風飄拂雨纖纖,吹向空中草木沾。
jì de chuán xuān sān diàn rì, huǎng yí tiān bàn sā zhū lián.
記得傳喧三殿日,恍疑天半撒珠簾。
“恍疑天半撒珠簾”平仄韻腳
拼音:huǎng yí tiān bàn sā zhū lián
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恍疑天半撒珠簾”的相關詩句
“恍疑天半撒珠簾”的關聯詩句
網友評論
* “恍疑天半撒珠簾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恍疑天半撒珠簾”出自陳祥道的 《珍珠簾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。