“平淮猶自須裴度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平淮猶自須裴度”全詩
平淮猶自須裴度,釣渭那能老子牙。
舞袖巧縣嫌地褊,酒杯相屬記天涯。
期君酣戰秋風里,鼓率銜枚陣不嘩。
分類:
《慶涂權尉三首》陳元晉 翻譯、賞析和詩意
《慶涂權尉三首》是宋代詩人陳元晉創作的一首詩詞。這首詩描繪了歲月匆匆流逝,功名政要與光陰一同逝去的主題。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歲月遒於赴壑蛇,
功名政要及年華。
平淮猶自須裴度,
釣渭那能老子牙。
舞袖巧縣嫌地褊,
酒杯相屬記天涯。
期君酣戰秋風里,
鼓率銜枚陣不嘩。
譯文:
時間匆匆如行走的蛇,
功名政要和年華一同消逝。
平淮依舊需要裴度的心機,
釣渭豈能阻止老子牙(指時間的流逝)。
舞袖嫻熟的縣令抱怨地狹窄,
酒杯相互傳遞,記錄著天涯的邊遠。
期望您在戰斗的秋風中豪飲,
擊鼓率眾,扛起兵器,陣勢緊湊而有序。
詩意和賞析:
這首詩以歲月飛逝、光陰荏苒的主題為背景,表達了時間無情地流逝,無論是功名政要還是青春年華都不可抵擋時間的消逝。詩中用蛇來比喻時間的行進,形象地描繪了歲月的飛逝。
詩中提到平淮和釣渭,這兩個地名代表了特定的時刻和地點。平淮指的是平定淮河的戰役,裴度則是指宋代將領裴度,表示即便是在重要的歷史時刻,時間也不會停留。釣渭指的是古代傳說中的老子牙,傳說他曾在渭水邊釣魚,這里借指時間的流逝無法阻止。
接下來詩中描繪了一個縣令在狹小地方舞袖時的抱怨,暗示了個人志向無法在有限的時光中實現,同時通過酒杯相互傳遞來記載遠方的事物,表達了對遠方的向往和不舍。
最后兩句表達了希望詩中的對象能在戰斗的秋風中豪飲,鼓勵他們在戰場上勇敢地擊鼓率眾,陣勢緊湊而有序,展現出壯志未酬的豪情。
整首詩以簡潔的語言表達了時間的無情流逝和個人壯志的無奈,以及對遠方和歷史的思念和向往。詩人通過這種表達方式,讓讀者對人生的短暫和光陰的珍貴有所感悟,并激發人們對于追求理想和壯志的思考。
“平淮猶自須裴度”全詩拼音讀音對照參考
qìng tú quán wèi sān shǒu
慶涂權尉三首
suì yuè qiú yú fù hè shé, gōng míng zhèng yào jí nián huá.
歲月遒於赴壑蛇,功名政要及年華。
píng huái yóu zì xū péi dù, diào wèi nà néng lǎo zi yá.
平淮猶自須裴度,釣渭那能老子牙。
wǔ xiù qiǎo xiàn xián dì biǎn, jiǔ bēi xiāng shǔ jì tiān yá.
舞袖巧縣嫌地褊,酒杯相屬記天涯。
qī jūn hān zhàn qiū fēng lǐ, gǔ lǜ xián méi zhèn bù huā.
期君酣戰秋風里,鼓率銜枚陣不嘩。
“平淮猶自須裴度”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。