“竊祿經年臥直廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竊祿經年臥直廬”出自宋代陳洙的《書御史臺壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiè lù jīng nián wò zhí lú,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“竊祿經年臥直廬”全詩
《書御史臺壁》
清朝無事諫書疏,竊祿經年臥直廬。
惆悵平生不如夢,春來三度到溪居。
惆悵平生不如夢,春來三度到溪居。
分類:
《書御史臺壁》陳洙 翻譯、賞析和詩意
《書御史臺壁》是宋代詩人陳洙的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
書御史臺壁
清朝無事諫書疏,
竊祿經年臥直廬。
惆悵平生不如夢,
春來三度到溪居。
譯文:
清晨時,朝廷無事,我寫下了一份諫言,寄送給御史臺。
多年來,我默默地領取著微薄的俸祿,住在簡陋的直廬中。
我感到懊悔,覺得自己一生都像夢一樣虛幻不實。
春天來了,已經是第三次來到溪邊的居所。
詩意:
這首詩詞表達了詩人內心深處的苦悶和遺憾。詩人自稱為"竊祿經年",暗指自己在朝廷中地位微薄,默默無聞。他對于自己的平庸生活感到惆悵,覺得這一切都不如夢境般虛幻。詩人寄望于春天的到來,希望通過離開塵世的喧囂,到達溪邊的居所,尋找內心的寧靜和慰藉。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感,透露出對現實生活的煩惱和對理想生活的向往。詩人用"清朝無事諫書疏"一句,準確地描繪了朝廷中的寧靜景象,也映照出自己微不足道的地位。"竊祿經年臥直廬"一句,形象地揭示了詩人默默無聞、平庸的生活狀態。"惆悵平生不如夢"表達了詩人對自己平庸生活的無奈和心靈的苦悶。最后兩句"春來三度到溪居",詩人表達了對春天的期待和對離塵世的向往,溪邊的居所成為他尋求內心寧靜的避風港。整首詩詞意境空靈,抒發了詩人對于現實生活的失望和對理想生活的向往,反映了詩人內心的孤獨和追求。
“竊祿經年臥直廬”全詩拼音讀音對照參考
shū yù shǐ tái bì
書御史臺壁
qīng cháo wú shì jiàn shū shū, qiè lù jīng nián wò zhí lú.
清朝無事諫書疏,竊祿經年臥直廬。
chóu chàng píng shēng bù rú mèng, chūn lái sān dù dào xī jū.
惆悵平生不如夢,春來三度到溪居。
“竊祿經年臥直廬”平仄韻腳
拼音:qiè lù jīng nián wò zhí lú
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竊祿經年臥直廬”的相關詩句
“竊祿經年臥直廬”的關聯詩句
網友評論
* “竊祿經年臥直廬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竊祿經年臥直廬”出自陳洙的 《書御史臺壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。