“十年兩借禪床”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年兩借禪床”出自宋代程無鳳的《游清泉寺》,
詩句共6個字,詩句拼音為:shí nián liǎng jiè chán chuáng,詩句平仄:平平仄仄平平。
“十年兩借禪床”全詩
《游清泉寺》
為愛山房峭絕,十年兩借禪床。
松聲夜半清枕,洗盡世間笙簧。
松聲夜半清枕,洗盡世間笙簧。
分類:
《游清泉寺》程無鳳 翻譯、賞析和詩意
《游清泉寺》是一首宋代詩詞,作者是程無鳳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在愛山的房子里借了十年的禪床,
峭絕的山峰使我心曠神怡。
夜半時分,松樹的聲音清澈悠遠,
洗凈了塵世間所有的喧囂和繁忙。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人程無鳳在清泉寺游玩的景象和心境。程無鳳借用山中的禪床,已經在這座山房里度過了十年的時光。山峰高聳險峻,使他的心靈感到寧靜和舒適。夜深人靜的時候,他聆聽著松樹發出的悠遠聲音,這聲音像是洗凈了世間的嘈雜和瑣碎,讓他感到平靜和超脫。
賞析:
《游清泉寺》通過描繪山峰、禪床和夜晚的松樹聲音,表達了作者與自然的親近和與塵世的超脫。詩中的清泉寺是一個幽靜的地方,給予了詩人內心的寧靜和平和感。禪床象征著詩人專注于冥想和內心的修煉,十年的禪修經歷使他的心境更加純凈和寧靜。
夜晚的松樹聲音成為詩人與自然相融的紐帶,它的聲音在寂靜的夜晚里回響,使詩人感到心靈的凈化和解放。詩中的洗盡世間笙簧一句,表達了詩人對塵世的疲憊和厭倦,他希望通過與自然的融合和超脫,擺脫塵世的喧囂與紛擾。
整首詩以簡潔明快的語言,充滿了深邃的意境。通過自然景觀的描繪和內心感受的表達,詩人傳達了對寧靜與超脫的追求,以及對塵世煩擾的厭倦。這首詩詞給讀者帶來了一種靜心思考和超脫塵世的感覺,使人們在喧囂的世界中尋求內心的寧靜。
“十年兩借禪床”全詩拼音讀音對照參考
yóu qīng quán sì
游清泉寺
wèi ài shān fáng qiào jué, shí nián liǎng jiè chán chuáng.
為愛山房峭絕,十年兩借禪床。
sōng shēng yè bàn qīng zhěn, xǐ jǐn shì jiān shēng huáng.
松聲夜半清枕,洗盡世間笙簧。
“十年兩借禪床”平仄韻腳
拼音:shí nián liǎng jiè chán chuáng
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十年兩借禪床”的相關詩句
“十年兩借禪床”的關聯詩句
網友評論
* “十年兩借禪床”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十年兩借禪床”出自程無鳳的 《游清泉寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。