“追呼蚤已困苛征”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“追呼蚤已困苛征”出自宋代杜范的《和陽秀才惠詩七絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhuī hū zǎo yǐ kùn kē zhēng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“追呼蚤已困苛征”全詩
《和陽秀才惠詩七絕》
百年墜典一朝行,疾痛誰知赤子情。
勞瘁可曾沾小惠,追呼蚤已困苛征。
勞瘁可曾沾小惠,追呼蚤已困苛征。
分類:
《和陽秀才惠詩七絕》杜范 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和陽秀才惠詩七絕》
朝代:宋代
作者:杜范
內容:百年墜典一朝行,疾痛誰知赤子情。勞瘁可曾沾小惠,追呼蚤已困苛征。
中文譯文:
百年的經典在一瞬間被拋棄,
痛苦的心情只有赤子才能理解。
辛勞疲累是否曾得到一點恩惠,
追求時光已被困在艱難的征途中。
詩意和賞析:
這首詩是杜范寫給陽秀才(可能是他的友人)的一首七絕詩。詩中表達了對于傳統文化的憂慮和對于辛勞努力的反思。
首句“百年墜典一朝行”意味著過去百年的經典文化在短時間內被拋棄或者遺忘,可能暗指社會的變革和價值觀的改變。這種變化對于杜范來說是令人痛苦的,而只有赤子(指年輕人)才能真正理解這種痛苦情感。
第三句“勞瘁可曾沾小惠”暗示了杜范付出的努力和辛苦,并且期望能夠得到一點小小的回報或者認可。然而,他感嘆自己在追求夢想的過程中已經陷入了困境,被苛刻的現實所束縛。
整首詩透露出作者對于時代變遷和個人奮斗的思考。他對于傳統文化的失落感到痛苦,也反思了自己在追求夢想的過程中所經歷的辛勞和困境。這首詩通過簡潔而有力的表達,傳達出作者內心的矛盾和憂慮,展示了宋代士人的心境。
“追呼蚤已困苛征”全詩拼音讀音對照參考
hé yáng xiù cái huì shī qī jué
和陽秀才惠詩七絕
bǎi nián zhuì diǎn yī zhāo xíng, jí tòng shéi zhī chì zǐ qíng.
百年墜典一朝行,疾痛誰知赤子情。
láo cuì kě zēng zhān xiǎo huì, zhuī hū zǎo yǐ kùn kē zhēng.
勞瘁可曾沾小惠,追呼蚤已困苛征。
“追呼蚤已困苛征”平仄韻腳
拼音:zhuī hū zǎo yǐ kùn kē zhēng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“追呼蚤已困苛征”的相關詩句
“追呼蚤已困苛征”的關聯詩句
網友評論
* “追呼蚤已困苛征”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“追呼蚤已困苛征”出自杜范的 《和陽秀才惠詩七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。