“命分毫發地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“命分毫發地”出自宋代杜如篪的《昌溪水》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mìng fēn háo fà dì,詩句平仄:仄平平仄仄。
“命分毫發地”全詩
《昌溪水》
險絕昌溪水,如何亦問津。
命分毫發地,利役古今人。
命分毫發地,利役古今人。
分類:
《昌溪水》杜如篪 翻譯、賞析和詩意
《昌溪水》是一首宋代的詩詞,作者是杜如篪。這首詩詞描述了昌溪水的險峻之處,并思考了命運對于人們的影響和勞動對于古今人類的利益。
詩詞的中文譯文如下:
險絕昌溪水,
如何亦問津。
命分毫發地,
利役古今人。
詩意和賞析:
這首詩詞以昌溪水為背景,通過描述其險絕之處,表達了作者對于人生的思考和對命運的感慨。詩中的"險絕昌溪水"揭示了昌溪水的險峻景觀,可能指的是溪水奔騰而下,形成險峻的瀑布或激流。這種險峻景觀在詩中被用來隱喻人生的曲折和困難。
作者提出了一個問題:“如何亦問津?”這是在思考即使面對困境,人們是否仍然能夠追求成功和進取。詩中的“問津”意指尋求機會、追求名利。作者在這句話中表達了自己對于人們在困境中能否保持樂觀和積極的疑問。
接下來的兩句“命分毫發地,利役古今人”,思考了命運對于人們的影響以及勞動對于古今人類的利益。這里的“命”指的是命運,作者認為命運對于人們的分配是微妙而嚴格的。詩中的“分毫發地”形容了命運的細微和精確。而“利役古今人”則表達了勞動對于人類的普遍性和重要性。通過努力工作和付出,人們可以獲得利益和回報,這與命運密切相關。
整體來看,這首詩詞通過描繪昌溪水的險峻景觀,探討了人生的困難和命運對于人們的影響。詩人思考了人們在困境中是否能保持積極向上的態度,并強調了勞動對于人類的價值和利益。這首詩詞通過景物描寫和哲思抒發了詩人對于人生和命運的思考,展示了作者對于人類生活的關切和思索。
“命分毫發地”全詩拼音讀音對照參考
chāng xī shuǐ
昌溪水
xiǎn jué chāng xī shuǐ, rú hé yì wèn jīn.
險絕昌溪水,如何亦問津。
mìng fēn háo fà dì, lì yì gǔ jīn rén.
命分毫發地,利役古今人。
“命分毫發地”平仄韻腳
拼音:mìng fēn háo fà dì
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“命分毫發地”的相關詩句
“命分毫發地”的關聯詩句
網友評論
* “命分毫發地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“命分毫發地”出自杜如篪的 《昌溪水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。