“危樓百盡尚依然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“危樓百盡尚依然”全詩
大振文詞驚海內,肯將訓詁讓儒先。
孤忠自許漢遺老,高氣直凌唐謫仙。
鳳昔覽輝今已矣,危樓百盡尚依然。
分類:
《挽趙南塘》方大琮 翻譯、賞析和詩意
《挽趙南塘》是宋代方大琮的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
初開學禁預招延,
俄滯周南四十年。
大振文詞驚海內,
肯將訓詁讓儒先。
孤忠自許漢遺老,
高氣直凌唐謫仙。
鳳昔覽輝今已矣,
危樓百盡尚依然。
詩意:
這首詩詞表達了作者對趙南塘的悼念和贊頌之情。趙南塘是方大琮的朋友,他因為初入學堂時違反學規而被延遲入學,并在周南地區滯留了四十年。然而,趙南塘在文詞方面的才華卻震驚了整個海內文壇,他愿意將自己的訓詁之才讓給儒家先賢。作者將趙南塘比作漢代留下的忠誠老臣,他的高尚氣節直逼唐代被貶謫的仙人。盡管趙南塘的才華已經消逝,但他所留下的危樓仍然屹立不倒,仍然有著輝煌的影子。
賞析:
這首詩詞通過對趙南塘的贊頌,展現了對才華橫溢的朋友的敬意和懷念之情。詩人以簡練而凝練的語言,表達了對趙南塘在文詞方面的卓越才華的贊嘆之情。他將趙南塘比作了漢代的忠臣和唐代的仙人,突顯了他的高尚品質和崇高氣節。詩人通過描繪趙南塘的形象和他留下的危樓,表達了對他的崇敬和對他才華的回憶和懷念。
整首詩詞情感深沉,通過對趙南塘的稱頌,展現了對才華和高尚品德的贊美。同時,詩人也通過趙南塘的形象,反映了自己對友情和才華逝去的思考和感慨。這首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,表達了作者對逝去的友人的懷念之情,同時也提醒人們珍惜才華和友情。
“危樓百盡尚依然”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào nán táng
挽趙南塘
chū kāi xué jìn yù zhāo yán, é zhì zhōu nán sì shí nián.
初開學禁預招延,俄滯周南四十年。
dà zhèn wén cí jīng hǎi nèi, kěn jiāng xùn gǔ ràng rú xiān.
大振文詞驚海內,肯將訓詁讓儒先。
gū zhōng zì xǔ hàn yí lǎo, gāo qì zhí líng táng zhé xiān.
孤忠自許漢遺老,高氣直凌唐謫仙。
fèng xī lǎn huī jīn yǐ yǐ, wēi lóu bǎi jǐn shàng yī rán.
鳳昔覽輝今已矣,危樓百盡尚依然。
“危樓百盡尚依然”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。