“采蕨試新烹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“采蕨試新烹”全詩
鴉鳴藏柳暗,蝶舞映花明。
暖日遲遲景,輕雷隱隱聲。
客來何所有,采蕨試新烹。
分類:
《逍遙堂五詠》傅察 翻譯、賞析和詩意
《逍遙堂五詠》是宋代傅察創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
逍遙堂五詠
堂上春風至,
欣欣草木情。
鴉鳴藏柳暗,
蝶舞映花明。
暖日遲遲景,
輕雷隱隱聲。
客來何所有,
采蕨試新烹。
中文譯文:
春風吹拂逍遙堂,
欣喜的是草木的情感。
烏鴉鳴叫,柳樹隱匿在暗處,
蝴蝶飛舞,映照花朵的明亮。
溫暖的陽光緩緩地照射,
輕輕的雷聲隱隱約約地響起。
客人到來,有何所需,
采摘蕨菜,嘗試新的烹飪。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了逍遙堂春天的景象,以及在這樣的環境中人們的愉悅和自在。詩人通過自然景物的描繪,表達了春天的美好和生機勃勃的氛圍。
首先,詩人寫到春風吹拂逍遙堂,暗示著春天的到來,給人一種溫暖和舒適的感覺。接著,他描述了草木的情感,形容它們充滿生機和喜悅,展示了大自然的活力。
詩中出現了烏鴉的鳴叫和柳樹的隱匿,蝴蝶的飛舞和花朵的明亮。這些描寫給詩詞帶來了一種對比和變化,烏鴉的聲音和柳樹的隱匿在暗處形成了一種神秘感,而蝴蝶的飛舞和花朵的明亮則呈現了一種明快和美麗的景象。
詩的后半部分,詩人寫到溫暖的陽光和輕輕的雷聲。陽光的溫暖給人一種宜人的感覺,而雷聲的輕微則增添了一絲神秘和驚喜。
最后,詩人提到客人到來,采摘蕨菜嘗試新的烹飪。這句話暗示著逍遙堂的主人以客人的到來為樂,愿意為他們提供新鮮的美食。
整首詩以自然景物為基礎,通過描寫春天的美景和自然的變化,表達了作者對生活的樂觀態度和享受自然的心情。同時,詩中還融入了對客人的熱情款待和對美食的向往,展示了作者對生活的熱愛和對新事物的好奇。
總的來說,《逍遙堂五詠》展現了春天的美好景象,表達了作者對自然和生活的熱愛,同時也流露出對客人和美食的期待和喜悅。
“采蕨試新烹”全詩拼音讀音對照參考
xiāo yáo táng wǔ yǒng
逍遙堂五詠
táng shàng chūn fēng zhì, xīn xīn cǎo mù qíng.
堂上春風至,欣欣草木情。
yā míng cáng liǔ àn, dié wǔ yìng huā míng.
鴉鳴藏柳暗,蝶舞映花明。
nuǎn rì chí chí jǐng, qīng léi yǐn yǐn shēng.
暖日遲遲景,輕雷隱隱聲。
kè lái hé suǒ yǒu, cǎi jué shì xīn pēng.
客來何所有,采蕨試新烹。
“采蕨試新烹”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。