“尊罍延夜永”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊罍延夜永”全詩
映窗唯有竹,倚檻更無花。
碧瓦霜初重,銅壺日易斜。
尊罍延夜永,不覺已朝霞。
分類:
《逍遙堂五詠》傅察 翻譯、賞析和詩意
《逍遙堂五詠》是一首宋代詩詞,作者是傅察。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
逍遙堂五詠
堂上寒風至,蕭條靜物華。
映窗唯有竹,倚檻更無花。
碧瓦霜初重,銅壺日易斜。
尊罍延夜永,不覺已朝霞。
中文譯文:
在逍遙堂,寒風吹襲,一片凄涼中的靜物失去了光彩。
映在窗上的只有竹子,倚在欄桿上卻沒有花朵。
瓦片上的霜雪越發濃重,銅壺的影子逐漸斜移。
酒杯斟滿,夜晚延續著,不知不覺已到了朝霞時分。
詩意和賞析:
《逍遙堂五詠》描繪了逍遙堂中的景象,通過清冷而寂靜的景物,表達了作者內心的深邃思考和離愁別緒。
首先,詩中的堂上寒風和蕭條靜物,以及映窗中孤獨的竹子,都展現了一種凄涼的氛圍。寒風吹襲,使得堂內的景物失去了往日的繁華和生氣。窗前只有竹子,沒有鮮花,增添了孤寂和寂靜的感覺。
其次,詩中的描述運用了一些自然景物的意象,如碧瓦和銅壺。碧瓦上的霜雪越來越厚,銅壺的影子日漸斜移,暗示著時間的流逝和變化的不可避免。這些景物的描繪與逍遙堂的靜謐景象相呼應,強調了歲月的無情和人事的消逝。
最后,詩中的最后兩句表達了作者的感慨和思考。尊罍延夜永,意味著酒杯中的酒意似乎無盡無終,夜晚的時間也仿佛拉得很長。不知不覺間,朝霞已經出現,時間流逝得如此之快。這種對時間流逝的感嘆,既表達了作者對光陰逝去的惋惜,也暗示了人生短暫的特點。
整首詩以冷靜而淡泊的筆調,通過對逍遙堂景象的描繪,表達了作者內心的思考和感慨。逍遙堂作為一個隱居之地,展現了歲月變遷和人事消逝的無常,同時也傳達了作者對光陰流逝和人生短暫的深刻思考。這首詩以簡潔的語言和凄涼的景象,給人以深刻的思索和回味。
“尊罍延夜永”全詩拼音讀音對照參考
xiāo yáo táng wǔ yǒng
逍遙堂五詠
táng shàng hán fēng zhì, xiāo tiáo jìng wù huá.
堂上寒風至,蕭條靜物華。
yìng chuāng wéi yǒu zhú, yǐ kǎn gèng wú huā.
映窗唯有竹,倚檻更無花。
bì wǎ shuāng chū zhòng, tóng hú rì yì xié.
碧瓦霜初重,銅壺日易斜。
zūn léi yán yè yǒng, bù jué yǐ zhāo xiá.
尊罍延夜永,不覺已朝霞。
“尊罍延夜永”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。