• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “上一去掀髯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    上一去掀髯”出自宋代葛起文的《游黃山寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shàng yī qù xiān rán,詩句平仄:仄平仄平平。

    “上一去掀髯”全詩

    《游黃山寺》
    偶為尋幽出,扶筇亦懶拈。
    鸛巢依古塔,燕語入虛欄。
    筆下詩初就,樽中酒屢添。
    此游堪喜膝,上一去掀髯

    分類:

    《游黃山寺》葛起文 翻譯、賞析和詩意

    《游黃山寺》是宋代詩人葛起文的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我偶然出來尋找幽靜之地,手扶拐杖卻也懶得拾起。
    白鸛筑巢依附在古老的塔上,燕子的鳴叫聲穿過空曠的欄桿。
    我的詩在紙上初次成就,酒杯中的酒屢次增添。
    這次游玩使人高興得屈膝,再次離開時卻已白發飄揚。

    詩意:
    《游黃山寺》描繪了詩人葛起文游覽黃山寺的情景,表達了他對自然景色和文學藝術的熱愛以及對流逝時光的感慨。詩人在尋找幽靜之地時,帶著悠閑的心情,用拐杖支撐著身體,沒有急于行動。他觀察到古老塔上筑巢的白鸛,聽到燕子在空曠的欄桿上鳴叫,感受到大自然的寧靜和生機。葛起文將自己的詩與酒相提并論,他的詩才在紙上初露鋒芒,同時,他也不斷品味著酒杯中的美酒。這次游玩給他帶來了極大的喜悅,但同時也感嘆時光的流逝,白發已經離他不遠了。

    賞析:
    《游黃山寺》以簡潔明快的語言展示了自然景色和詩人的內心感受。詩中的黃山寺是一個寧靜的場所,鸛巢和燕語是自然景觀的象征,將讀者帶入了一幅寧靜而生動的畫面。詩人用"扶筇亦懶拈"表達了他游玩時的悠閑和不急于行動的心態,體現了對自然的敬畏和對寧靜的追求。他的詩與酒并提,展示了他對文學和美酒的熱愛。最后兩句"此游堪喜膝,上一去掀髯"表達了對這次游玩的喜悅和對時光的感慨,顯示了詩人對生命的思考和對年華逝去的感嘆。

    整首詩意境清新,語言簡練,通過描繪自然景色和詩人的情感體驗,展示了對自然和藝術的熱愛以及對時光流轉的反思,給人以寧靜和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “上一去掀髯”全詩拼音讀音對照參考

    yóu huáng shān sì
    游黃山寺

    ǒu wèi xún yōu chū, fú qióng yì lǎn niān.
    偶為尋幽出,扶筇亦懶拈。
    guàn cháo yī gǔ tǎ, yàn yǔ rù xū lán.
    鸛巢依古塔,燕語入虛欄。
    bǐ xià shī chū jiù, zūn zhōng jiǔ lǚ tiān.
    筆下詩初就,樽中酒屢添。
    cǐ yóu kān xǐ xī, shàng yī qù xiān rán.
    此游堪喜膝,上一去掀髯。

    “上一去掀髯”平仄韻腳

    拼音:shàng yī qù xiān rán
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十四鹽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “上一去掀髯”的相關詩句

    “上一去掀髯”的關聯詩句

    網友評論


    * “上一去掀髯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上一去掀髯”出自葛起文的 《游黃山寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品